Hechos 1:2 - El Nuevo Testamento y Salmos2 ꞌasta naꞌaj quee jóꞌviꞌtɨchiihuacaꞌ u tajapuá aꞌɨ́jna ɨ Jesús, tɨꞌɨj tyihuoꞌtaꞌíityeꞌej néijmiꞌi jɨmeꞌ aꞌɨ́ɨjma ɨ tɨ huaꞌantyíhuoj aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ Dios, jeꞌej maj tyiꞌtɨ́j huáꞌuurej tɨꞌɨj naꞌaj yutɨj joꞌqueꞌtɨj jaꞌmej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Puꞌríj tɨ́muaꞌ aꞌájna atyojoꞌréꞌnyesimaꞌaj aꞌájna xɨcáaraꞌ ɨ maj jitzán joꞌtámuaꞌreej aꞌnáj tɨ ɨ Dios tyihuoꞌtúꞌuunyiꞌriꞌ, ajta ɨ Jesús puꞌríj jamuaꞌreeriacaꞌaj tɨ arí aꞌájna atyojoꞌréꞌnyej ɨ xɨcáaraꞌ tɨ jitzán joꞌmej íiyan ɨ cháanacaj japua, tɨꞌij jóꞌraꞌnyij ɨ juvástaraꞌ jamuán. Aꞌɨ́ɨ pu aꞌnáj tɨnaꞌaj huaꞌxɨeꞌvaꞌcaꞌaj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj jamuán huacɨ́j ɨ maj aꞌyan séjriaꞌcaꞌaj ɨ cháanacaj japua, ajta aꞌyan tyihuaꞌxɨéꞌveꞌej jaꞌmej jusén jɨmeꞌ.
Jesús pu aꞌyan tyaatéꞌexaa tɨjɨn: —Capáj nyaꞌɨtzaaj, jiꞌnye canu nyeexúj aꞌáa joꞌmej ɨ nyavástaraꞌ jimi. Ajta áricuj pataꞌaj aꞌyan tyihuoꞌtéꞌexaatyeꞌen ɨ nyeꞌihuáamuaꞌ nyej nyajtáhuaꞌaj joꞌmej aꞌɨ́jcɨ jimi ɨ nyavástaraꞌ, tɨ ajta jaꞌmuavástaraꞌ puéꞌeen, nyajta aꞌɨ́jcɨ jimi ɨ nyaj Dios ɨ tɨ ajta jaꞌmua Dios puéꞌeen.
Matɨꞌɨj aráꞌaj aꞌájna a chájtaꞌ, aj mu mij antyicɨ́j ɨ chiꞌij taꞌantyityájtɨj jitze tɨ jujapuá tyiváatɨmee joꞌmaj jeꞌráatyaꞌaj muáꞌcɨꞌɨj. Aꞌɨ́ɨ mu ujeꞌrátyaꞌcaꞌaj aꞌɨ́jna ɨ Pedro, ajta ɨ Juan, ajta aꞌɨ́jna ɨ Santiago, ajta aꞌɨ́jna ɨ Andrés, ajta ɨ Felipe, ajta ɨ Tomás, ajta aꞌɨ́jna ɨ Bartolomé, ajta ɨ Mateo, ajta ɨ Santiago, yójraꞌ aꞌɨ́jcɨ ɨ Alfeo, aꞌɨ́jna ɨ Simón ɨ maj aꞌyan jatamuáꞌmuaj tɨjɨn ɨ tɨ oocaꞌnyáaj aꞌyan rɨcɨj, ajta aꞌɨ́jna ɨ Judas ɨ yójraꞌ tɨ puéꞌeen aꞌɨ́jcɨ ɨ Santiago.
Aꞌyaa xu tyáꞌmuaꞌreej tɨ ɨ Dios jitzán jaatyájtoo ɨ ju júuricamej ajta ɨ tɨ néijmiꞌi jɨn putyiꞌuurejve, aꞌɨ́jcɨ jimi ɨ Jesús Nazaret tɨ jáꞌmaꞌcan, aꞌyaa pu rɨjcaj jeꞌej tɨ tyíꞌxaꞌpuɨꞌ, ajta tyihuáꞌhuaatyaꞌcaꞌaj néijmiꞌcaa ɨ maj jajpuéetzij aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ tɨ tyiyáaruꞌ tyihuáꞌijtyaꞌcaꞌaj. Aꞌɨ́ɨ pu néijmiꞌi putyiꞌuuriajvaꞌaj, jiꞌnye Dios pu jitzán séjriaꞌcaꞌaj.
Aꞌyaa tu tyáꞌmuaꞌreej tɨ ɨ nyúucarij ɨ tyaj jitzán tyáꞌtzaahuatyeꞌ joꞌtɨj naꞌaj séejreꞌ, jiꞌnye aꞌyaa pu tyáꞌxaj ɨ yuꞌxarij jitze tɨjɨn: Cɨríistuꞌ pu aꞌyan tyuꞌtóosejratacaꞌ tɨꞌɨj tyáatɨꞌ, tyuꞌtyáamueꞌtɨj aꞌɨ́jna jɨmeꞌ ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ Dios, majta jaaséj ɨ maj tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ. Néijmiꞌqueꞌ mu ɨ cháanacaj japua tyihuoꞌtéꞌexaaj aꞌɨ́jna jitze maꞌcan, majta tyáꞌantzaahuaj aꞌɨ́jna jimi, ajta ɨ Dios yoꞌvíꞌtɨj u tajapuá.
Xoꞌtámuaꞌreej jeꞌej maj aráꞌtyeej tyuꞌtaxájtacaꞌ aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj Dios jitze maꞌcan tyíꞌxajtacaꞌaj, siajta aꞌɨ́jcɨ ɨ nyúucarij ɨ tɨ jamuaatáꞌ aꞌɨ́jna ɨ tavástaraꞌ, tɨ ajta aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ jaꞌmua japua huatányuusij, aꞌɨ́ɨ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ nyúucarij tɨ ityájma jimi jaatyájtoo, tyej tyij jamuaatéꞌexaatyeꞌen.
Aꞌíi pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ nyúucarij ɨ Dios tɨ jaatéꞌexaa aꞌɨ́jcɨ ɨ Jesús tɨ ajta Cɨríistuꞌ puéꞌeen, taꞌaj ij ɨ Cɨríistuꞌ huoꞌtaséjratyeꞌen aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jahuɨɨreꞌ, jeꞌej tɨ jiyeꞌtzín atyojoꞌréꞌnyesij. Cɨríistuꞌ puꞌij séej joꞌtaꞌítyacaꞌ ɨ tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ, tɨꞌij jaataséjratyeꞌen aꞌɨ́jcɨ ɨ Juan,
Ajta aꞌɨ́jna ɨ tɨ iityánamuaj, cheꞌ tyámuaꞌ tyáanamuaj jeꞌej tɨ ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ Dios tyihuáꞌixaatyeꞌ aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jusɨꞌrii ɨ tyeyúuj tzajtaꞌ. Majta ɨ maj tyuꞌmuéꞌtɨn, aꞌyaa nu tyihuoꞌtáꞌsij mej mij jáacuaꞌnyij ɨ cueꞌráj tɨ jútyeꞌ jáꞌmaꞌcan, nyajta nu tyetyéj jaatátɨstej tɨ cuéeinaraꞌ, ɨ tɨ jitzán áꞌyuꞌsiꞌij jeꞌej tɨ aꞌɨ́ɨn jájcuan arí ántyapuaj, ajta quee aꞌtɨ́j jamuaꞌree jeꞌej tɨ tyéꞌyuꞌsiꞌ, sulu aꞌɨ́ɨ puꞌuj ɨ aꞌtɨ́j jamuaꞌreej ɨ nyaj jaatátɨstej aꞌɨ́jcɨ ɨ tyetyéj.”
Aꞌɨ́jna ɨ tɨ iityánamuaj, cheꞌ jáanamuaj jeꞌej tɨ ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ Dios tyihuáꞌixaatyeꞌ aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jusɨꞌrii ɨ Dios jimi. Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj néijmiꞌi jɨn tyuꞌtyámueꞌtɨn, aꞌyaa nu tyihuoꞌtáꞌsij maj jáacuaꞌnyij aꞌɨ́jna jitze tɨ séejreꞌ ɨ cɨyéj tɨ jɨn júurij táꞌraꞌnyij, aꞌáa tɨ jaꞌtávej joꞌtɨj huápuɨꞌɨj naa joꞌéen ɨ Dios jimi.”