Yôhan 21:19 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect19 Brah Yêsu ngơi kơt nây, Păng ŭch mbơh a mơm khât Pêtrôs, gay ma ăn Kôranh Brah geh nau chrêk lơp. Jêh Brah Yêsu lah ngơi kơt nây, Păng lah ma Pêtrôs: “Hô̆ tâng groi Gâp bơh kơi!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong19 ឞ្រាសយេឆូ ងើយកើតនៃ ពាង់អុចមឞើសអាមើមខឹតពេត្រោស គៃមាអ៝ន់កោរាញឞ្រាសគែសនាវច្រេកលើប។ ជេសឞ្រាសយេឆូ លាសងើយកើតនៃ ពាង់លាសមាពេត្រោស ៖ “ហោៈតឹងគ្រ៝យគ៝ប់ឞើសកើយ!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202319 Brah Yêsu lah nau nây ŭch mbơh mâm nau Y-Pêtrôs mra khĭt gay ma tâm rnê Brah Ndu. Pakơi nây, Brah Yêsu đă ma păng pô aơ: “Tĭng hom Gâp.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Gâp ŭch hô ngăn, ndrel ma rnơm nâp rkâk, gâp mâu ôh geh nau đit prêng ta năp Kôranh Brah, đê̆ mâu ơm, yorlah gâp hôm gŭ nâp ta Păng tât lôch. Jêh ri gâp ŭch hô ngăn, ndrel ma rnơm nâp rkâk, gâp mâu ôh geh nau đit prêng tă bơh gâp hôm mbơh nkoch Brah Krist ma nuih n'hâm dŭt bănh kơt ơm đŏng, Brah Krist geh nau rnê tă bơh săk gâp, bol lah gâp hôm rêh, mâu lah khât kađôi.