Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nau Ntơm 32:2 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

2 Tât ma Yakôp say phung tông păr nây, păng lah: “Ntŭk dja jêng ntŭk phung tông păr Kôranh Brah gŭ ro” jêh ri păng rnha ntŭk nây: «Mahanem», geh nau khlay lah «Geh bar phung gŭ ta nây».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong

2 ត៝ត់​មា​យាកោប​ឆៃ​ផូង​តោង​ពារ់​នៃ ពាង់​លាស៖ “នតុក​អ្យា​ជេង​នតុក​ផូង​តោង​ពារ់​កោរាញ​ឞ្រាស​គុ​រ៝” ជេសរី​ពាង់​រាញា​នតុក​នៃ៖ «មាហានែម» គែស​នាវ​ខ្លៃ​លាស​«គែស​ឞារ​ផូង​គុ​តា​នៃ»។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

2 Nôk saơ khân păng nây, Y-Yakôb lah: “Aơ jêng ntŭk rmlak tahan Brah Ndu!” Yor ri păng rnha ntŭk nây Mahanaim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nau Ntơm 32:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jêh ri dô ma say đŏng phung tông păr dŭt ŏk ngăn, jŭr tă bơh kalơ trôk ntŭk Kôranh Brah ri, gŭ ndrel du huê tông păr i nây nơh, mprơ rnê ma Kôranh Brah lah:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ