Markôs 2:2 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect2 Geh bunuyh ran ta jay nây ŏk mpưm ngăn, joi ntŭk ma gŭ mâu geh ôh, bol lah bơh dih mpông mâu hôm geh đŏng. Jêh ri Brah Yêsu mbơh nkoch nau Kôranh Brah ăn ma khân păng ta nây. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong2 គែសឞូនុយ្សរានតាជៃនៃអ៝ក់មពឺមងាន់ ជ៝យនតុកមាគុមោគែសអោស ឞ៝លលាសឞើសទីសមពោងមោហោមគែសដ៝ង់។ ជេសរីឞ្រាសយេឆូ មឞើសងក៝ចនាវកោរាញឞ្រាសអ៝ន់មាខាន់ពាង់តានៃ។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 20232 rĭ dĭng văch âk râk ngăn, kŏ tât pa năp bôk mpông mâu hôm geh ntŭk gŭ ôh. Păng nti lah nau Brah Ndu ngơi ma khân păng. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nôk nây geh bunuyh gŭ rƀŭn ŏk rbăn ngăn, gay ma mâp Brah Yêsu, tât ma tâm mpet tâm jot băl ngăn. Jêh ri Brah Yêsu lah ma mpôl oh mon Păng lor: “Ăn khân ay may njrăng nuih n'hâm ndŏp mpôn phung Pharisi, nau djơh nuih n'hâm ndŏp mpôn i nây lơ kuŏng lơ kuŏng, tâm ban ma ndrui đê̆ jan ăn piăng ndrănh ŏk jêng dang.
Geh du nar jât dôl Brah Yêsu gŭ nti ta trôm nhih, geh phung Pharisi, ndrel ma phung nơm nti nau vay phung Israel, khân păng gŭ iăt ta nây đŏng. Phung i nây tă bơh ăp ƀon bri Galilê, ăp ƀon bri Yuđa, ndrel ma bơh ƀon kuŏng Yêrusalem. Brah Yêsu geh nau dơi Kôranh Brah gŭ ndrel Păng, gay ma jan bah bunuyh ji.
Jêh bu nkhât Satêphan, ntơm bơh nây bu jan jêr ma phung nsing ma Brah Yêsu đŏng, jêh ri geh ŏk phung nsing du lôh bơh ƀon Yêrusalem nchuăt nhhing nhhang. Aƀă hăn ta bri Phênis, aƀă hăn ta gôl dak Kipros, aƀă jât hăn ta ƀon kuŏng Ŏntiyôk. Lĕ phung nây mbơh nkoch Brah Yêsu, dơn mbơh nkoch ăn ma phung Israel dơm.