Markôs 10:49 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect49 Jêh ri Brah Yêsu nsrŭng plơ̆ lah: “Đă păng hăn a dja.” Jêh ri bu đă bunuyh cheh măt nây lah: “Lơi hôm rvê, dâk hŏm, Păng kuăl may hơi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong49 ជេសរីឞ្រាសយេឆូ ញឆ្រុងព្លឹលាស៖ “ដាៈពាង់ហាន់អាអ្យា”។ ជេសរីឞូដាៈឞូនុយ្សចែសមាត់នៃលាស៖ “លើយហោមរាវៃ ទ៝ក់ហ៝ម់ ពាង់ក្វាល់មៃហើយ”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202349 Brah Yêsu nsrŭng jêh ri lah: “Kuăl hom păng hăn ta aơ.” Khân păng kuăl bunuyh chieh măt nây jêh ri lah: “Nâp hom nuih n'hâm, dâk hom, Păng kuăl may.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Lah ndri Kôranh Brah ăn Păng jêng bunuyh ngăn tâm ban ma bân i phung oh Păng, mâu geh du ntil tâm tih băl, gay ma Păng jêng kôranh jan brah dŭt kuŏng ma bân, geh nau yô̆ nđach, sơm kơl jan kar ma Kôranh Brah ăn răp jăp, gay ma nhhơr ndơ jan brah i sŏ lơi dâng lĕ nau tih phung ƀon lan, jêh ri Kôranh Brah mâu hôm tê̆ dôih ma khân păng i nây.