Luka 5:8 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect8-9 Tât say geh ka ŏk ir ar i nây, bunuyh i gŭ ndrel ta nây ndrŏt hih rhŏl dadê ngăn. Nôk Simôn i bu kuăl Pêtrôs đŏng say nau dơi Kôranh Brah gŭ ta Brah Yêsu ri, păng păn mbah ta jŏng Brah Yêsu ri ro, jêh ri lah: “Hơi Kôranh, du ngai bơh gâp dja, yorlah gâp bunuyh geh nau tih.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong8-9 ត៝ត់ឆៃគែសកាអ៝ក់អីរអារអីនៃ ឞូនុយ្សអីគុនទ្រែលតានៃនទ្រ៝ត់ហីសរាហ៝ល់ទាទេងាន់។ នោកឆីមោន អីឞូក្វាល់ពេត្រោស ដ៝ង់ឆៃនាវទើយកោរាញឞ្រាសគុតាឞ្រាសយេឆូ រី ពាង់ពាន់មឞាសតាជ៝ង់ឞ្រាសយេឆូ រីរ៝ ជេសរីលាស៖ “ហើយកោរាញ ទូងាយឞើសគ៝ប់អ្យា យ៝រលាសគ៝ប់ឞូនុយ្សគែសនាវតីស”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 20238 Saơ nau nây, Y-Simôn Pêtrôs chon mon ta jâng Brah Yêsu jêh ri ngơi: “Ơ Kôranh Brah, dăn du luh bơh gâp, yorlah gâp jêng bunuyh geh nau tih.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Aƀaơ dja bân năl Kôranh Brah ê hŏ n'hêl ôh, hôm e thŭl, tâm ban ma uănh săk nơm ta ndơ uănh muh măt i mâu lăng say n'hêl, ta jât năp tay ri mơ bân say n'hêl Păng bơh nây bơh dja. Aƀaơ dja bân năl Păng ê hŏ n'hêl ôh, let jât năp tay ri mơ bân năl Păng n'hêl nanê̆, tâm ban ma Păng lĕ năl bân n'hêl nanê̆ đŏng.