Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 19:2 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

2 Geh du huê bu klô rnha Sakhê, păng jêng kôranh ma mpôl kŏp sŏ prăk bơh bu ma ăn kôranh mât uănh, păng ndrŏng geh drăp ndơ ŏk ngăn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong

2 គែស​ទូ​ហ្វេ​ឞូ​ក្លោ​រាញា​ឆាខេ  ពាង់​ជេង​កោរាញ​មា​មពោល​ក៝ប់​ឆ៝ៈ​ព្រាក់​ឞើស​ឞូ​មា​អ៝ន់​កោរាញ​ម៝ត់​អ្វាញ់ ពាង់​នទ្រ៝ង់​គែស​ទ្រាប់​នទើ​អ៝ក់​ងាន់។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

2 Ta nây, geh du huê bunuyh amoh păng Y-Sachê, jêng kôranh tâm phung riu pi jêh ri ndrŏng ngăn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 19:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

geh Philip, geh Ƀartôlômê, geh Thômas, geh Mathay i bunuyh kŏp sŏ prăk ƀon lan ma ăn kôranh mât uănh, geh Yakơ i kon Alphai, geh Thađê,


Jêh ri Brah Yêsu lăp ta ƀon Yêrikhô ri, Păng hăn rŏ ƀon i nây.


Păng ŭch ngăn say Brah Yêsu, tih ma săk păng nơh dêh, ndrel ma geh bunuyh ŏk ir, kơt ndri păng uănh Brah Yêsu mâu dơi say ôh.


Brah Yêsu brô̆ rŏ trong nây, tât ta tơm si nây Păng n'gơr uănh jât lơ, jêh ri lah ma Sakhê: “Hơi nô Sakhê, may jŭr hŏm, yorlah Kôranh Brah đă Gâp gŭ bêch ta jay may nar dja.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ