Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:63 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

63 Sakari nchŏk đă khân păng sŏ rlat kađar, jêh ri nchih ta ri lah: “Kon dja tê̆ rnha păng, kuăl ‘Yôhan’.” Lĕ bu ta nây ndrŏt hih rhŏl dadê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong

63 ឆាការី  ​ញច៝ក់​ដាៈ​ខាន់​ពាង់​ឆ៝ៈ​រាលាត​កាដារ ជេសរី​ញចីស​តា​រី​លាស៖ “ក៝ន​អ្យា​តេៈ​រាញា​ពាង់ ក្វាល់​«យោហាន  »”។ លែៈ​ឞូ​តា​នៃ​នទ្រ៝ត់​ហីស​រាហ៝ល់​ទាទេ។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

63 Y-Sakari đă hăn sŏk kađar jê̆ jêh ri nchih: “Amoh păng Y-Yôhan.” Lĕ rngôch khân păng hih rhâl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:63
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tât ma Brah Yêsu lĕ tăng nau nây, ta nuih n'hâm Păng ri ndrŏt hih rhŏl ngăn, Păng lah ma phung tâng Păng: “Gâp lah n'hêl nanê̆ ngăn ma khân ay may, ta phung Israel i kơp êng săk khân păng nơm lah lĕ gĭt năl Kôranh Brah, ê hŏ say geh du huê geh nau nsing kơt păng i nây đŏng.


Jêh ri tông păr lah ma păng: “Hơi Sakari, lơi klach ôh! Kôranh Brah iăt kơt nau may lĕ jêh dăn, nar jât năp tay ur may geh du huê kon bu klô, ăn may tê̆ rnha kuăl păng ‘Yôhan’.


Tih ma i mê̆ ri lah: “Mâu ôh, ŭch tê̆ rnha păng, kuăl ‘Yôhan’.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ