Kôlôh 2:18 - Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect18 Lơi ôh iăt bunuyh i lah khân ay may mâu di ma sŏ ndơn ndơ nkhôm bơh Kôranh Brah, bunuyh i nây đă bu jan săk dêh rhêt ngăn, nđâp ma đă bu yơk mbah ma tông păr đŏng. Bunuyh kơt nây ngơi ŏk ma ndơ tâm say khân păng nơm, khân păng n'hi êng săk khân păng nơm ma ndơ mâu geh nau khlay, nau mân khân păng mpeh ma neh ntu dơm [mâu ôh mân mpeh ma Brah Huêng Ueh]. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong18 លើយអោសអ្យាត់ឞូនុយ្សអីលាសខាន់អៃមៃមោទីមាឆ៝ៈនទើននទើងខោមឞើសកោរាញឞ្រាស ឞូនុយ្សអីនៃដាៈឞូជានឆាក់ទេសរាហេតងាន់ នអ៝ប់មាដាៈឞូយើកមឞាសមាតោងពារ់ដ៝ង់។ ឞូនុយ្សកើតនៃងើយអ៝ក់មានទើតឹមឆៃខាន់ពាង់នើម ខាន់ពាង់នហីអេងឆាក់ខាន់ពាង់នើមមានទើមោគែសនាវខ្លៃ នាវមឹនខាន់ពាង់មពែសមានែសនតូទើម[មោអោសមឹនមពែសមាឞ្រាសហ្វេងអ្វែស]។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202318 Lơi ăn bu ndơm jêh ri ƀư roh nau nkhôm yor phung srôih jan lah ƀư dêh rhêt jêh ri yơk mbah lĕ tông mpăr. Khân păng rnơm ma lĕ nau tâm saơ êng ngăn, bơh nau mĭn nglay săk geh nau sưr rlau dơm dam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ơ oh nô ta nau nsing, gâp dŏng Apôlôs, ndrel ma dŏng gâp nơm jêng nau ntât gay ma geh khlay ma khân ay may. Gâp ŭch khân ay may gĭt vât nau i bu lah kơt nđa: ‘Lơi ôh jan rlau đah ndơ i lĕ geh nchih ta Nau Kôranh Brah Ngơi’. Lah ndri khân ay may mâu hôm ôh n'hi êng săk nơm yor ma kơp du huê nơm nti kuŏng rlau ma du huê êng jât.
Gâp klach nôk gâp hăn a khân ay may, gâp say khân ay may êng bơh nau i gâp ŭch say, jêh ri khân ay may say gâp êng bơh nau i khân ay may ŭch say đŏng. Gâp rvê klach lah ta khân ay may geh nau tâm rdâng, tâm mâu nach, tâm ji nuih, tâm nkhah mpôl, tâm ngơi kek, tâm ngơi nchơt, tâm mưch, geh nau uh ah.
Jêh ri gâp păn ŭch yơk mbah ta jŏng tông păr i nây, yơn ma păng lah ma gâp: “Lơi jan kơt nây ôh, yorlah gâp jêng nơm sơm kơl jan kar ndrel may, nđâp ma nơm sơm kơl jan kar ndrel phung oh nô may ta nau nsing i mbơh nkoch ma bu nau Brah Yêsu jêng kôranh khân păng nơm đŏng. Yơk mbah ma Kôranh Brah hŏ! Yorlah nau mbơh nkoch ma bu nau Brah Yêsu jêng kôranh khân păng nơm, jêng nau ntơyh nau ngơi Kôranh Brah.”