Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yôhan 5:32 - Bunong

32 យើន​មា​គែស​ឞឹ​គ៝ប់​អ៝ន់​ឞូ​គឹត​មា​នាវ​ខ្លៃ​គ៝ប់ ជេសរី​គ៝ប់​គឹត​លាស​នាវ​ពាង់​អ៝ន់​ឞូ​គឹត​ជេង​ទី​ងាន់”។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

32 Yơn ma geh Bơ̆ Gâp ăn bu gĭt ma nau khlay Gâp, jêh ri Gâp gĭt lah nau Păng ăn bu gĭt jêng di ngăn.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

32 Geh Nơm êng nkoch ma Gâp; Gâp gĭt nau Nơm nây mbơh nkoch ma Gâp nây jêng di ngăn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yôhan 5:32
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

នោក​ពាង់​ហោម​ងើយ ទោ​មា​ឆៃ​គែស​តុក​ងកុម​ជុម​ខាន់​ពាង់​លែៈ​រាងោច​អាង​រាល​ហោ​ងាន់ តាង់​នតែស​ងើយ​តាៈ​ឞើស​តុក​នៃ​លាស៖ “ពាង់​អ្យា​ក៝ន​គ៝ប់​អី​គ៝ប់​រ៝ង់​ហោ​ងាន់។ ហោ​ងាន់​គ៝ប់​រាម់​ពាង់។ អ្យាត់​នាវ​ពាង់​ទោ!”


ទោល​នៃ​គែស​តាង់​នតែស​ឞ៝រ់​តាៈ​ឞើស​កាលើ​ត្រោក​លាស៖ “អ្យា​ក៝ន​គ៝ប់​រ៝ង់ គ៝ប់​រាម់​រាហើន​មា​ពាង់​ហោ​ងាន់​ងេន”។


ទោល​នៃ​គែស​តាង់​នតែស​ឞ៝រ់​តាៈ​ឞើស​កាលើ​ត្រោក​លាស៖ “មៃ​អី​ក៝ន​គ៝ប់​រ៝ង់ គ៝ប់​រាម់​រាហើន​មៃ​ហោ​ងាន់​ងេន”។


ជេសរី​ឞ្រាស​ហ្វេង​អ្វែស​អី​ក្ល៝ស​អ្វែស អ្វាញ់​តឹម​ឞាន​មា​ព្លុក ជុរ​ទ្រ៝ម់​តា​ពាង់​រី ទោល​នៃ​គែស​តាង់​នតែស​ឞ៝រ់​តាៈ​ឞើស​កាលើ​ត្រោក​លាស៖ “មៃ​អី​ក៝ន​គ៝ប់​រ៝ង់ គ៝ប់​រាម់​រាហើន​មៃ​ហោ​ងាន់​ងេន”។


ឞ៝ល​លាស​នតើម​នើស​គ៝ប់​មោ​អោស​គឹត​នាល់​ពាង់​អី​ឞ្រាស​ក្រីស  យើន​មា​កោរាញ​ឞ្រាស​នើម​តើម​ដាៈ​គ៝ប់​វាច់​ជាន​បាប់តែម​យុក​មា​ទាក ពាង់​លាស​មា​គ៝ប់៖ «ឞូនុយ្ស​អី​មៃ​ឆៃ​ឞ្រាស​ហ្វេង​អ្វែស​ជុរ​ទ្រ៝ម់​គុ​តា​ពាង់ ពាង់​អី​នៃ​ជាន​បាប់តែម​មា​ឞ្រាស​ហ្វេង​អ្វែស​អី​ក្ល៝ស​អ្វែស»។


ជេសរី​គ៝ប់​លែៈ​គឹត នាវ​កោរាញ​ឞ្រាស​ដាៈ​អ៝ន់​គែស​នាវ​រេស​នហ៝​រ៝។ លាស​នទ្រី​ទឹង​លែៈ​នាវ​គ៝ប់​លាស គ៝ប់​លាស​កើត​នាវ​ឞឹ​គ៝ប់​លែៈ​ដាៈ”។


យើន​មា​គ៝ប់ គ៝ប់​មោ​អោស​កើប​ខ្លៃ​នាវ​ឞូនុយ្ស​មឞើស​ងក៝ច​មា​ឆាក់​គ៝ប់ គ៝ប់​ងើយ​កើត​នៃ គៃ​មា​ងកាស​តោរ​ខាន់​មៃ​មា​នាវ​យោហាន-​បាប់តែម  ​មឞើស​ងក៝ច គៃ​មា​អ៝ន់​ខាន់​មៃ​ញឆីង​មា​គ៝ប់ ជេសរី​គែស​នាវ​រាក្លាយ្ស។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ