Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yôhan 4:27 - Bunong

27 តា​ម៝ង​នៃ​មពោល​អ៝ស​ម៝ន​ពាង់​ឆឹត​ត៝ត់​តា​រី ខាន់​ពាង់​នទ្រ៝ត់​ហីស​រាហ៝ល់​ងាន់​ឆៃ​ពាង់​គុ​ងើយ​នទ្រែល​ទូ​ហ្វេ​ឞូ​អូរ។ យើន​មា​មោ​គែស​ទូ​ហ្វេ​អោប​ពាង់ ម៝ស​នទើ​ពាង់​ជ៝យ មោ​លាស​មើម​ទឹង​ពាង់​តឹម​ងើយ​នទ្រែល​ឞូ​អូរ​អី​នៃ។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

27 Ta mong nây mpôl oh mon Păng sât tât ta ri, khân păng ndrŏt hih rhŏl ngăn say Păng gŭ ngơi ndrel du huê bu ur. Yơn ma mâu geh du huê ôp Păng, moh ndơ Păng joi, mâu lah mơm dâng Păng tâm ngơi ndrel bu ur i nây.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

27 Nôk nây, phung oh mon tât. Khân păng hih rhâl dôl saơ Păng tâm ngơi đah du huê bu ur; ƀiălah mâu geh du huê ôp: “Moh nau Kôranh ŭch?” mâu lah: “Moh nau Kôranh ngơi đah bu ur nây?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yôhan 4:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ត៝ត់​មា​ឞ្រាស​យេឆូ  ​លែៈ​តាង់​នាវ​នៃ តា​នូយ្ស​នហ៝ម់​ពាង់​រី​នទ្រ៝ត់​ហីស​រាហ៝ល់​ងាន់ ពាង់​លាស​មា​ផូង​តឹង​ពាង់៖ “គ៝ប់​លាស​នហេល​នានេៈ​ងាន់​មា​ខាន់​អៃ​មៃ តា​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​អី​កើប​អេង​ឆាក់​ខាន់​ពាង់​នើម​លាស​លែៈ​គឹត​នាល់​កោរាញ​ឞ្រាស អេ​ហ៝ៈ​ឆៃ​គែស​ទូ​ហ្វេ​គែស​នាវ​ញឆីង​កើត​ពាង់​អី​នៃ​ដ៝ង់។


ឞូនុយ្ស​អី​តើម​ជាៈ​ឞ្រាស​យេឆូ  ​ឆោង​រី​នើស ពាង់​ឆៃ​កើត​នៃ ជេសរី​មឹន​អេង​តា​ឆាក់​រី៖ “លាស​ពាង់​ជេង​ឞូនុយ្ស​នតើយ្ស​នាវ​ងើយ​កោរាញ​ឞ្រាស​ងាន់ ពាង់​គឹត​រ៝​ឞូ​អូរ​អី​ពាស​ពាង់​នៃ​ជេង​ឞូ​អូរ​តីស”។


ឞូ​អូរ​អី​នៃ​នត្លើយ​នោង​រាឞ៝ង់​ទាក​តា​រី ជេសរី​ឆឹត​តា​ប៝ន មឞើស​មា​ឞូ​តា​រី៖


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ