Yôhan 18:37 - Bunong37 ពីលាត អោបឞ្រាសយេឆូ ៖ “លាសនទ្រីមៃកាដាច់ងាន់បាស?” ឞ្រាសយេឆូ អើស៖ “មៃលាសគ៝ប់កាដាច់នៃទីងាន់។ គ៝ប់ទែស គ៝ប់វាច់តានែសនតូអ្យាគៃមាមឞើសងក៝ចនាវងាន់។ ឞូម៝សអីរ៝ង់មានាវងាន់ ពាង់អីនៃអ្យាត់នាវគ៝ប់ងើយ”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect37 Pilat ôp Brah Yêsu: “Lah ndri May kađăch ngăn ƀah?” Brah Yêsu ơh: “May lah Gâp kađăch nây di ngăn. Gâp deh, Gâp văch ta neh ntu dja gay ma mbơh nkoch nau ngăn. Bu moh i rŏng ma nau ngăn, păng i nây iăt nau Gâp ngơi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202337 Pilat lah đŏng: “Pôri may ƀơh jêng hađăch?” Brah Yêsu plơ̆ lah: “Ngăn may nơm lah Gâp jêng hađăch. Aơ jêng mâm nau bu deh ma Gâp, mâm nau Gâp văch ta neh ntu aơ: Nây jêng gay ma mbơh nkoch nau ngăn. Mbu nơm jêng bunuyh gŭ tâm nau ngăn, nơm nây iăt nau Gâp ngơi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
យើនមាឞ៝ន់ ឞ៝ន់ជេងក៝នកោរាញឞ្រាស នទ្រីទឹងឞូម៝សអីគឹតនាល់កោរាញឞ្រាស ពាង់អីនៃអ្យាត់នាវឞ៝ន់ដ៝ង់។ ជេសរីឞូម៝សអីមោអោសជេងក៝នកោរាញឞ្រាស ពាង់អីនៃមោអោសអ្យាត់នាវឞ៝ន់។ តាៈឞើសនទើអីនៃឞ៝ន់ទើយគឹតនាល់ឞូម៝សអីគែសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាពាង់ ជេសរីឞូម៝សអីនតីងក្លាៈមរោសឞូ។
ឆ៝ម់បុតគ៝ប់យោហាន ញជ្វាល់អ៝ន់មាផូងញឆីងអីរាបុនតាពើសអឹប៝នតាឞ្រីអាឆី ។ ទាន់កោរាញឞ្រាសអ៝ន់នាវអ្វែស នអ៝ប់មានាវដាប់មពាន់មាខាន់អៃមៃ។ ពាង់គុរេសអាបៃអ្យា ពាង់លែៈអើមគុរេសនើស ជេសរីពាង់មរាវាច់។ ទាន់ឞ្រាសហ្វេងអ្វែសអីគុឞើសនាប់រានើលកាដាច់កោរាញឞ្រាសនើមអ៝ន់នាវអ្វែស នអ៝ប់មានាវដាប់មពាន់មាខាន់អៃមៃ។