Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yôhan 11:56 - Bunong

56 នោក​នៃ​ឞូ​ជ៝យ​ឞ្រាស​យេឆូ  ជេសរី​គុ​តា​ជ៝ង់​គូង​ញីស​ជាន​ឞ្រាស​នៃ ខាន់​ពាង់​តឹម​លាស​នទ្រាង់​ខាន់​ពាង់៖ “មោ​ឆៃ​អោស​ពាង់ មើម​ខាន់​អៃ​មៃ​មឹន គឹត​លាស​ពាង់​មោ​ឞាញ់​ហាន់​តា​អ្យា​រ៝?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

56 Nôk nây bu joi Brah Yêsu, jêh ri gŭ ta jŏng gung nhih jan brah nây, khân păng tâm lah ndrăng khân păng: “Mâu say ôh Păng, mơm khân ay may mân, gĭt lah Păng mâu bănh hăn ta dja ro?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

56 Nôk nây, khân păng joi Brah Yêsu jêh ri gŭ dâk tâm ôp ndrăng khân păng tâm ngih brah: “Mâm nau khân may mĭn? Păng mâu mra văch râng nau rƀŭn?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yôhan 11:56
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ល៝ង់​មពោល​កោរាញ​ជាន​ឞ្រាស នទ្រែល​មា​ផូង​ផារីឆី  មឞើស​នាវ​មា​ឞូ លាស​ឞូ​ម៝ស​គឹត​នតុក​ឞ្រាស​យេឆូ  ​គុ ដាៈ​មឞើស​ងក៝ច​មា​ខាន់​ពាង់ គៃ​មា​ខាន់​ពាង់​ហាន់​ញុប។


នោក​ញេត​បុន​នៃ មពោល​កោរាញ​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​អោប​ឞូ៖ “អាស​ពាង់​មោ​ឆៃ?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ