Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yôhan 1:23 - Bunong

23 យោហាន-​បាប់តែម  ​លាស​មា​ខាន់​ពាង់៖ “គ៝ប់​អ្យា​អី​ឞូនុយ្ស​អេឆាយ  ​អី​ឞូនុយ្ស​នតើយ្ស​នាវ​ងើយ​កោរាញ​ឞ្រាស​កាល់​អែ​នើស​លែៈ​ងក៝ច​ល៝រ ពាង់​ញចីស​លាស៖ «គែស​ទូ​ហ្វេ​ឞូនុយ្ស​នតែរ​តា​ឞ្រី​រាទាស៖ «នទ្រាប់​ហ៝ម់​នូយ្ស​នហ៝ម់​អ៝ន់​មា​កោរាញ​ឞ្រាស តឹម​ឞាន​មា​ឞូនុយ្ស​ញឆ៝ង់​ត្រ៝ង​អ៝ន់​មា​កាដាច់​ហាន់»»”។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

23 Yôhan-Ƀaptem lah ma khân păng: “Gâp dja i bunuyh Êsai i bunuyh ntơyh nau ngơi Kôranh Brah kăl e nơh lĕ nkoch lor, păng nchih lah: ‘Geh du huê bunuyh nter ta bri rdah: ‘Ndrăp hŏm nuih n'hâm ăn ma Kôranh Brah, tâm ban ma bunuyh nsŏng trong ăn ma kađăch hăn’’.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

23 Păng plơ̆ lah: “Gâp jêng bâr bunuyh kuăl nter tâm bri rdah, ‘Ƀư sŏng hom trong Kôranh Brah,’ nâm nau nơm mbơh lor Y-Êsai hŏ lah jêh.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yôhan 1:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ពាង់​អី​នៃ​ឞូនុយ្ស​អី​គែស​ញចីស​តា​ឆ៝ម់បុត​អេឆាយ  ​អី​ឞូនុយ្ស​នតើយ្ស​នាវ​ងើយ​កោរាញ​ឞ្រាស​កាល់​អែ​នើស​ញចីស​កើត​នអា៖ «គែស​ទូ​ហ្វេ​ឞូនុយ្ស​នតែរ​តា​ឞ្រី​រាទាស​លាស៖ «នទ្រាប់​ហ៝ម់​នូយ្ស​នហ៝ម់​អ៝ន់​មា​កោរាញ​ឞ្រាស តឹម​ឞាន​មា​ឞូនុយ្ស​ក្វាយ្ស​ត្រ៝ង​ញឆ៝ង់​ត្រ៝ង​អ៝ន់​មា​កាដាច់​ហាន់»»។


ឞូនុយ្ស​អី​នៃ​នតែរ​តា​ឞ្រី​រាទាស​លាស៖ «នទ្រាប់​ហ៝ម់​នូយ្ស​នហ៝ម់​អ៝ន់​មា​កោរាញ​ឞ្រាស តឹម​ឞាន​មា​ឞូនុយ្ស​ក្វាយ្ស​ត្រ៝ង‌ ញឆ៝ង់​ត្រ៝ង​អ៝ន់​មា​កាដាច់​ហាន់»»»។


ខាន់​ពាង់​អោប​តៃ​ពាង់៖ “លាស​នទ្រី​មៃ​ឞូ​ម៝ស? ទាន់​មៃ​មឞើស​ងក៝ច​អេង​ឆាក់​មៃ​នើម យ៝រ​លាស​ហេន​អុច​តាង់​នាវ​មៃ​មឞើស​ងក៝ច គៃ​មា​ហេន​មឞើស​ងក៝ច​មា​ឞូនុយ្ស​ដាៈ​ហេន​ហាន់​អ្យា​នើស”។


ផូង​អី​ឞូ​ដាៈ​ហាន់​តា​យោហាន-​បាប់តែម  ​នៃ អាបាៈ​ផូង​ផារីឆី  ‌


ខាន់​អៃ​មៃ​លែៈ​គឹត​ជេស គ៝ប់​លែៈ​មឞើស​ងក៝ច​មា​ខាន់​អៃ​មៃ គ៝ប់​មោ​អោស​ទី​ឞ្រាស​ក្រីស  គ៝ប់​ជេង​ទូ​ហ្វេ​ឞូនុយ្ស​កោរាញ​ឞ្រាស​ទែ​ញជ្វាល់​ហាន់​ល៝រ​ពាង់​ទើម។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ