Yôhan 1:21 - Bunong21 ជេសរីខាន់ពាង់អោបតៃពាង់៖ “លាសនទ្រីមៃឞូម៝ស? មៃអេលីយា អីឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសឞើសកាល់អែនើសអីឞូលែៈមឞើសងក៝ចពាង់មរាព្លឹវាច់អេល៝រមាឞ្រាសក្រីស វាច់ឞើស?” ពាង់អើស “មោអោស”។ ខាន់ពាង់អោបតៃដ៝ង់៖ “លាសនទ្រីមៃអីឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសអីតឹមឞានមាមោឆេ អីឞ៝ន់ហោមគុក៝ប់បាស?” ពាង់អើស៖ “មោអោស”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect21 Jêh ri khân păng ôp tay păng: “Lah ndri may bu moh? May Êliya i bunuyh ntơyh nau ngơi Kôranh Brah bơh kăl e nơh i bu lĕ mbơh nkoch păng mra plơ̆ văch ê lor ma Brah Krist văch bơh?” Păng ơh “Mâu ôh.” Khân păng ôp tay đŏng: “Lah ndri may i bunuyh ntơyh nau ngơi Kôranh Brah i tâm ban ma Môsê i bân hôm gŭ kŏp ƀah?” Păng ơh: “Mâu ôh.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202321 Khân păng ôp tay: “Lah ndrĭ may mbu moh? Di lĕ may jêng Y-Êli?” Păng plơ̆ lah: “Mâu di.” “Di lĕ may jêng nơm mbơh lor?” Păng plơ̆ lah: “Mâu di.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ជេសរីខាន់ពាង់អើស៖ “ឞូអាបាៈលាសមៃយោហាន-បាប់តែម អីលែៈទ៝ក់រេស ឞូអាបាៈលាសមៃអេលីយា អីឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសកាល់អែនើសលែៈព្លឹតាអ្យា ឞូអាបាៈជឹតលាសមៃយេរេមី អីឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសអីលែៈទ៝ក់រេស មោលាសមៃទូហ្វេឞូនុយ្សអេងជឹតតាមពោលឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសអីលែៈទ៝ក់រេស”។
ពាង់វាច់ល៝រឞើសនាប់កោរាញឞ្រាស នហ៝មាគែសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាពាង់តឹមឞានមាឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសកាល់អែនើស រាញាអេលីយា គែសនាវទាង់តឹមឞានមាអេលីយា នៃដ៝ង់។ ក៝នមៃអីនៃរាព្លឹនូយ្សនហ៝ម់ឞឹអ៝ន់ព្លឹរ៝ង់មាក៝នពាង់នើម យ៝រមាឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាពាង់។ គែសអ៝ក់ឞូនុយ្សមោអ្យាត់នាវកោរាញឞ្រាស ក៝នមៃអីនៃរាគ៝ល់នូយ្សនហ៝ម់អ្យើសខាន់ពាង់ព្លឹឆឹតមាកោរាញឞ្រាសជេងឞូនុយ្សឆ៝ង់ឞូនុយ្សអ្វែស កើតនទ្រីពាង់នទ្រាប់ឞូនុយ្សទូផូងអ៝ន់មាវើតទើនកោរាញឞ្រាសដ៝ង់”។