Yôhan 1:20 - Bunong20 ពាង់អើសឆ៝ង់មាខាន់ពាង់ ពាង់មោអោសពោនម៝ ពាង់លាសនហេលនានេៈងាន់៖ “គ៝ប់មោអោសទីឞ្រាសក្រីស អីនើមរាក្លាយ្សតាៈឞើសកោរាញឞ្រាសទែញជ្វាល់”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect20 Păng ơh sŏng ma khân păng, păng mâu ôh pôn mo, păng lah n'hêl nanê̆ ngăn: “Gâp mâu ôh di Brah Krist i nơm rklaih tă bơh Kôranh Brah de njuăl.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202320 Y-Yôhan mbơh sŏng, mâu ôh pôn mo. Păng lah: “Gâp mâu di jêng Brah Krist ôh.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
នោកពាង់ជានឞើយមាជេសលែៈផ្យៅការអីកោរាញឞ្រាសដាៈពាង់ជាននៃ ពាង់លាសមាផូងប៝នលាន៖ «ខាន់អៃមៃមឹនគ៝ប់អ្យាអីឞ្រាសក្រីស កោរាញឞ្រាសត៝នមាញជ្វាល់ឞើស? គ៝ប់អ្យាមោទីអោស យើនមាពាង់ត៝ត់ឞើសកើយគ៝ប់។ តានាប់ពាង់គ៝ប់ជេងឞូនុយ្សជេៈលេៈទើម ឞ៝លលាសគ៝ប់ឆើមទ្រ៝សនតោជ៝តពាង់ ហោមអែមោហ៝ៈទីដាសនាវជានការពាង់ដ៝ង់»”។