Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nau Ntơm 26:9 - Bunong

9 ជេសរី​កាដាច់​អាបីមាលិច​ដាៈ​ឞូ​ក្វាល់​អីឆាក់ លាស​ពាង់៖ “ពាង់​អូរ​មៃ​ងាន់ មើម​ទឹង​មៃ​លាស «ពាង់​អ៝ស​គ៝ប់»?” អីឆាក់​អើស៖ “ទឹង​គ៝ប់​លាស​កើត​នៃ យ៝រ​លាស​គ៝ប់​ក្លាច​ឞូ​ងខឹត​យ៝រ​មា​អូរ​គ៝ប់​នៃ”។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

9 Jêh ri kađăch Abimalĭch đă bu kuăl Isăk, lah păng: “Păng ur may ngăn, mơm dâng may lah «Păng oh gâp»?” Isăk ơh: “Dâng gâp lah kơt nây, yorlah gâp klach bu nkhât yor ma ur gâp nây”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

9 Y-Abimêlek kuăl Y-Isăk hăn tât jêh ri lah: “Nanê̆ păng jêng ur may! Mâm ƀư may lah: ‘Păng jêng oh bu ur gâp’?” Y-Isăk lah ma hađăch: “Yorlah gâp mĭn êng, lah gâp mâu lah kơt nây gâp mra khĭt yor ur gâp.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nau Ntơm 26:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ជេសរី​ផារ៝ន​ក្វាល់​អាប់រាម  ​លាស​ពាង់៖ “ម៝ស​កោៈ​មៃ​ជាន​មា​គ៝ប់​កើត​នអា​មេស? ខ៝ន់​មៃ​មា​មឞើស​ឆ៝ង់​មា​គ៝ប់ ឞូ​អូរ​អ្យា​ជេង​អូរ​មៃ!


កាដាច់​អាបីមាលិច​លាស​មា​ពាង់៖ “ម៝ស​ទឹង​មៃ​ជាន​មា​ហេន​កើត​នៃ? លាស​គែស​ទូ​ហ្វេ​តា​ផូង​ប៝ន​លាន​គ៝ប់​ឞិច​នទ្រែល​មា​អូរ​មៃ លាស​នទ្រី​មៃ​ញឆុក​ផូង​ហេន​ជេង​តីស”។


ត៝ត់​ពាង់​គុ​តា​ប៝ន​នៃ​លែៈ​ជ៝ៈ​ងាន់ គែស​ទូ​នារ​កាដាច់​អាបីមាលិច​ជេង​កាដាច់​ផូង​ផាលីសតីន ពាង់​អ្វាញ់​ឞើស​មពោង​ឞ្ល៝ស​រី ឆៃ​អីឆាក់​នទ្រែល​មា​រេបេកា​អី​អូរ​រី​តឹម​អូត​តឹម​លោរ។


ឞ្រាស​យេឆូ  ​អើស​មា​ពាង់៖ “អើ​ផីលីប  គ៝ប់​គុ​នទ្រែល​ខាន់​មៃ​លែៈ​ជ៝ៈ​ងាន់ មើម​ទឹង​មៃ​ហោម​អែ​អេ​ហ៝ៈ​នាល់​គ៝ប់? ឞូ​ម៝ស​លែៈ​ឆៃ​គ៝ប់ ពាង់​លែៈ​ឆៃ​ឞឹ​គ៝ប់​ដ៝ង់។ មើម​ទឹង​មៃ​លាស៖ «ទាន់​មៃ​ញហើ​អ៝ន់​ហេន​ឆៃ​ឞឹ​មៃ»​កើត​នៃ?


ជេសរី​ពេត្រោស  ​គឹត​ឆាក់ ពាង់​លាស៖ “អាបៃ​អ្យា​លែៈ​គ៝ប់​គឹត​ជេស​នាវ​អ្យា​ជេង​នាវ​ងាន់។ កោរាញ​ឞ្រាស​ញជ្វាល់​តោង​ពារ់​ពាង់​ហាន់​រាក្លាយ្ស​គ៝ប់​ឞើស​តី​កាដាច់​ហេរោត  នទ្រែល​មា​ឞើស​នាវ​អុច​ផូង​កោរាញ​ឞ្រី​យូដា  ​អុច​លើស​មា​គ៝ប់”។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ