Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mathay 27:64 - Bunong

64 លាស​នទ្រី​ទាន់​កោរាញ​ដាៈ​តាហែន​អ៝ន់​ញជ្រាង់​ងាន់​មោច​អី​នៃ​អ៝ន់​លោច​ពែ​នារ។ ក្លាច​លាស​មពោល​អ៝ស​ម៝ន​ពាង់​ហាន់​ឆ៝ៈ​នតុង​ឆាក់​ពាង់​នៃ ជេសរី​មឞើស​ងក៝ច​មា​ផូង​ប៝ន​លាន​លាស​ពាង់​លែៈ​ទ៝ក់​រេស។ លាស​នទ្រី​នាវ​មរោស​អាបៃ​អ្យា​អ្យើស​រាលាវ​មា​ឞើស​កើយ​នើស​ជឹត”។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

64 Lah ndri dăn kôranh đă tahen ăn njrăng ngăn môch i nây ăn lôch pe nar. Klach lah mpôl oh mon Păng hăn sŏ ntŭng săk Păng nây, jêh ri mbơh nkoch ma phung ƀon lan lah Păng lĕ dâk rêh. Lah ndri nau mƀrôh aƀaơ dja djơh rlau ma bơh kơi nơh jât.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

64 Yor ri, dăn kôranh đă bu chiă uănh môch ăn ueh tât ta nar tal pe, klach lah phung oh mon păng văch, sŏk ntŭng săk jăn, jêh nây lah ma lĕ rngôch bunuyh pô aơ ‘Păng dâk rêh tay jêh tă bơh nau khĭt,’ jêh ri nau mƀruh pakơi nây mra jêng mhĭk lơn nau mƀruh lor.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mathay 27:64
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ជេសរី​ពាង់​ហាន់​ជាៈ​ពើស​ឞ្រាស​អ្យើស​អា​អេង​តៃ ឞ្រាស​អ្យើស​អី​នៃ​ជាញៗ​រាលាវ​ពាង់​ងាន់ ហាន់​លាប់​គុ​នទ្រែល​តា​នៃ​ដ៝ង់ ជាន​អ៝ន់​ឞូនុយ្ស​អី​នៃ​គែស​នាវ​ជេរ​អ្យើស​រាលាវ​អើម​នើស​ជឹត។ កើត​នទ្រី​ឞូនុយ្ស​អ្យើស​តា​រានោក​អ្យា​គែស​តឹម​ឞាន​កើត​នៃ​ដ៝ង់”។


មឞើស​មា​ពាង់៖ “អើ​កោរាញ ហេន​ហោម​កាស​គឹត​នាវ​ឞូនុយ្ស​មរោស​អី​នៃ​លាស​នោក​ពាង់​ហោម​រេស​នើស៖ «ជេស​គ៝ប់​ខឹត ត៝ត់​ពែ​នារ​គ៝ប់​ទ៝ក់​រេស​តៃ»។


ពីលាត  ​លាស​មា​ខាន់​ពាង់៖ “ខាន់​មៃ​ឆ៝ៈ​តាហែន ដាៈ​ឞូ​ញជ្រាង់​ងាន់​អ៝ន់​ទុត​អ្វែស​ទោ ទាស​អុច​ខាន់​មៃ​នើម!”


នហ៝​មា​នតុម​ខាន់​ពាង់​កើត​នអា៖ “អ៝ន់​ខាន់​មៃ​លាស៖ «នទុត​ហេន​ហាក់​ឞិច​គែស​មពោល​អ៝ស​ម៝ន​ពាង់​ហាន់​អា​មាង់​ឆ៝ៈ​នតុង​ឆាក់​ពាង់»។


ហេន​គែស​នូយ្ស​នហ៝ម់​ឞាញ់ យ៝រ​លាស​នាវ​អី​ហេន​នតុម​នតី​នៃ​នើស មោ​គែស​រាលាម់ មោ​គែស​បឹ​បើច មោ​គែស​មរោស​អោស។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ