Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mathay 27:43 - Bunong

43 ពាង់​លែៈ​ញឆីង​មា​កោរាញ​ឞ្រាស លាស​កោរាញ​ឞ្រាស​អុច អ៝ន់​កោរាញ​ឞ្រាស​រាក្លាយ្ស​ពាង់​អាបៃ​អ្យា​រ៝ យ៝រ​លាស​ពាង់​លាស៖ «គ៝ប់​អី​ក៝ន​កោរាញ​ឞ្រាស»”។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

43 Păng lĕ nsing ma Kôranh Brah, lah Kôranh Brah ŭch, ăn Kôranh Brah rklaih Păng aƀaơ dja ro, yorlah Păng lah: ‘Gâp i Kon Kôranh Brah’.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

43 Păng rnơm nsing ma Brah Ndu. Tơlah Brah Ndu rŏng ma Păng, ăn Brah Ndu tâm rklaih Păng aƀaơ ro; yorlah păng lah: ‘Gâp jêng Kon Brah Ndu.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mathay 27:43
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

នហ៝​មា​លាស៖ “ហើយ​ឞូនុយ្ស​អី​លាស​រើយ្ស​លើយ​ញីស​ជាន​ឞ្រាស​មា​កោរាញ​ឞ្រាស ជាន​តៃ​អី​មហែ​ពែ​នារ​ជេស។ លាស​នទ្រី​រាក្លាយ្ស​អេង​ឆាក់​មៃ​នើម លាស​មៃ​ក៝ន​កោរាញ​ឞ្រាស​ងាន់ ជុរ​ឞើស​ឆី​តឹម​រាកាង់​នៃ​ហ៝ម់!”


នោក​កោរាញ​តាហែន​រោម  នទ្រែល​មា​ផូង​តាហែន​ក៝ប់​ញជ្រាង់​ឞ្រាស​យេឆូ  ​តា​នៃ ឆៃ​ងគារ់​នែស​នតូ នទ្រែល​មា​ឆៃ​ទឹង​លែៈ​នាវ​គែស​កើត​នៃ ខាន់​ពាង់​ក្លាច​ញឆ៝រ់​ហោ​ងាន់ ជេសរី​លាស៖ “ឞូ​ក្លោ​អ្យា​អី​ក៝ន​កោរាញ​ឞ្រាស​ងាន់​យា!”


ផូង​ប៝ន​លាន​គុ​អ្វាញ់​តា​នៃ​ដ៝ង់ ជេសរី​មពោល​កោរាញ​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​គើម​ងគ្រើស​លាស​មា​ឞ្រាស​យេឆូ  ៖ “លាស​ពាង់​ឞ្រាស​ក្រីស  ​អី​កាដាច់​លែៈ​កោរាញ​ឞ្រាស​ទែ​កើយ្ស​ងាន់ អ៝ន់​ពាង់​រាក្លាយ្ស​អេង​ឆាក់​ពាង់​នើម យ៝រ​មា​ពាង់​លែៈ​រាក្លាយ្ស​មា​ឞូនុយ្ស​អេងៗ​ជឹត”។


នហ៝​មា​លាស៖ “លាស​មៃ​កាដាច់​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​ងាន់ រាក្លាយ្ស​អេង​ឆាក់​មៃ​នើម​ហ៝ម់!”


គ៝ប់​នទ្រែល​ឞឹ​គ៝ប់ ជេង​ង្វាយ​ទើម”។


លាស​នទ្រី​មើម​ទឹង​ខាន់​មៃ​លាស​គ៝ប់​បេង​មា​ងើយ​មឺច​កោរាញ​ឞ្រាស អាច​មា​គ៝ប់​មឞើស​ឆាក់​គ៝ប់​នើម៖ «គ៝ប់​អ្យា​ក៝ន​កោរាញ​ឞ្រាស»? យ៝រ​លាស​គ៝ប់​អី​អ្យា​លែៈ​កោរាញ​ឞ្រាស​ទែ​កើយ្ស​ញជ្វាល់​វាច់​តា​នែស​នតូ​អ្យា។


មពោល​កោរាញ​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​លាស​មា​ពីលាត  ៖ “ផូង​ហេន​គែស​នាវ​វៃ តឹង​មា​នាវ​វៃ​ហេន​ឞូនុយ្ស​អី​នៃ​អ្យាត់​មា​ងខឹត​លើយ យ៝រ​លាស​ពាង់​កើប​អេង​ឆាក់​ពាង់​នើម​លាស​ក៝ន​កោរាញ​ឞ្រាស”។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ