Mathay 27:4 - Bunong4 ជេសរីលាសមាខាន់ពាង់៖ “គ៝ប់លែៈតីសញជុនឞូនុយ្សមោគែសនាវតីសអ៝ន់ខាន់មៃងខឹតពាង់”។ ខាន់ពាង់អើស៖ “គឹតអែសមៃ! អីនៃជេងនាវមៃនើម!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect4 jêh ri lah ma khân păng: “Gâp lĕ tih njŭn bunuyh mâu geh nau tih ăn khân may nkhât păng.” Khân păng ơh: “Gĭt eh may! I nây jêng nau may nơm!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 20234 jêh ri lah pô aơ: “Gâp hŏ ƀư tih jêh yor jao mham mâu geh nau tih!” Ƀiălah khân păng plơ̆ lah: “Kan nây moh nau geh đah hên? Nây jêng nau may nơm.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ទឹងលែៈឞូនុយ្សតានែសនតូអ្យាគែសនូយ្សនហ៝ម់រាម់មអាកហោងាន់ យ៝រមាឆៃខាន់ពាង់ឞារហៃនៃលែៈខឹតជេស ឞូព៝ល់មអាកទុតហោងាន់ តឹមអ៝ន់នទើទើមទាមឞូអ៝ន់ហែ ហែអ៝ន់ឞូ យ៝រលាសឞូនុយ្សអីនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសឞារហៃនៃនើសជានអ៝ន់ឞូនុយ្សគុតានែសនតូអ្យាគែសនាវជេរជ៝ត់ទុតហោងាន់។