Mathay 23:16 - Bunong16 “កោរាញឞ្រាសមរាអ៝ន់នាវរេសរាញាល់ងាន់មាខាន់មៃ។ ខាន់មៃឞូនុយ្សលែវឞូ យើនមាខាន់មៃនើមតឹមឞានមាឞូនុយ្សចែសមាត់ យ៝រលាសខាន់មៃងើយកើតនអា៖ «ឞូម៝សត៝នដាសញីសជានឞ្រាសមាកោរាញឞ្រាស នាវត៝នអីនៃមោអោសគែសនាវខ្លៃ យើនមាឞូម៝សត៝នដាសមាយ្សតាញីសជានឞ្រាសមាកោរាញឞ្រាស រីមើនាវត៝នអីនៃគែសនាវខ្លៃ»។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect16 “Kôranh Brah mra ăn nau rêh rnhăl ngăn ma khân may. Khân may bunuyh leo bu, yơn ma khân may nơm tâm ban ma bunuyh cheh măt, yorlah khân may ngơi kơt nđa: ‘Bu moh ton đah nhih jan brah ma Kôranh Brah, nau ton i nây mâu ôh geh nau khlay, yơn ma bu moh ton đah mayh ta nhih jan brah ma Kôranh Brah, ri mơ nau ton i nây geh nau khlay’. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202316 Rêh ni yơh ma khân may, phung njŭn trong chieh măt, khân may lah: ‘Tơlah mbu moh nchŏng ngih brah gay sơm ton ri mơ mâu geh nau khlay ôh; ƀiălah tơlah păng nchŏng mah tâm ngih brah gay sơm ton, pô ri nau sơm ton geh nau nchâp.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |