Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mathay 18:32 - Bunong

32 កាដាច់​ដាៈ​ឞូ​ហាន់​ក្វាល់​ពាង់ ជេសរី​លាស៖ «ហើយ​ឞូនុយ្ស​អ្យើស​មហឹក! ទឹង​លែៈ​រាន៝ន​មៃ​លែៈ​គ៝ប់​ងគ្រ៝ស​លើយ​លែៈ​ផ្យៅ អាច​មា​គ៝ប់​ឆៃ​មៃ​ទាន់​ហោ​ងាន់។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

32 Kađăch đă bu hăn kuăl păng, jêh ri lah: ‘Hơi bunuyh djơh mhĭk! Dâng lĕ rnon may lĕ gâp n'groh lơi lĕ phiao, ach ma gâp say may dăn hô ngăn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

32 Hađăch đă bu kuăl păng văch jêh ri lah: ‘Hơi oh mon ƀai mhĭk, gâp jut lơi jêh rnon ma may, yorlah may vơh vơl ma gâp;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mathay 18:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

កាដាច់​យោៈ​នអាច​មា​ពាង់​ហោ​ងាន់ អ៝ន់​ពាង់​ឆឹត ងក្រែ​មា​ងគ្រ៝ស​លែៈ​អី​រាន៝ន​ពាង់​ដ៝ង់។


ឞូនុយ្ស​កើល​ជាន​ការ​អាបាៈ​អេង​ឆៃ​កើត​នៃ ខាន់​ពាង់​រាង៝ត​ហោ​ងាន់ មឞើស​ងក៝ច​ទឹង​លែៈ​នាវ​អី​នៃ​អ៝ន់​មា​កាដាច់។


មើម​ទឹង​មៃ​មោ​អុច​យោៈ​អោស​ឞូនុយ្ស​កើល​ជាន​ការ​នទ្រែល​មៃ​នើម កើត​គ៝ប់​លែៈ​យោៈ​មា​មៃ?»


យើន​មា​កោរាញ​ពាង់​អើស៖ «អើ​ឞូនុយ្ស​ជាន​ការ​អ្យើស​មហឹក នទ្រែល​មា​រាលែស​ប្លាវ! មៃ​គឹត​គ៝ប់​កាច់​តា​នតុក​គ៝ប់​មោ​ព្រ៝ត​តូច ជេសរី​រែក​តា​នតុក​មោ​ព្រ៝ត​តាម់។


ជេសរី​ពាង់​លាស​មា​ទឹក​អី​នៃ៖ «ហើយ​ទឹក​អ្យើស! គ៝ប់​មរា​តេៈ​ទោយ្ស​មៃ​តឹង​នាវ​មៃ​លាស​នើស។ មៃ​លែៈ​គឹត​ជេស​គ៝ប់​ជេង​ឞូនុយ្ស​ជាញ គ៝ប់​ឆ៝ៈ​នទើ​អី​មោ​ទី​នទើ​គ៝ប់​នើម កាច់​ឞា​អី​មោ​គែស​គ៝ប់​នើម​តូច។


ឞ៝ន់​លែៈ​គឹត​ទឹង​លែៈ​នាវ​វៃ​មោឆេ  ​អី​លែៈ​គែស​ញចីស ដាៈ​អ៝ន់​មា​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​អី​លែៈ​គុ​តា​ន៝ម់​នាវ​វៃ​អី​នៃ​ទើម។ លាស​នទ្រី​ទឹង​លែៈ​ឞូនុយ្ស​អ្យាត់​មា​គុ​រាក្លាក់​មោ​ហោម​គែស​នាវ​មា​ញឆីស ទឹង​លែៈ​ឞូនុយ្ស​លាម​នែស​នតូ​គែស​ទោយ្ស​តា​នាប់​មាត់​កោរាញ​ឞ្រាស​ទាទេ។


យ៝រ​លាស​ឞូ​ម៝ស​អី​មោ​គែស​នាវ​យោៈ​នអាច​មា​ឞូ កោរាញ​ឞ្រាស​មរា​តេៈ​ទោយ្ស​ពាង់​អី​នៃ​មោ​គែស​នាវ​យោៈ​នអាច​ដ៝ង់។ យើន​មា​ឞូ​ម៝ស​អី​គែស​នាវ​យោៈ​នអាច​មា​ឞូ ពាង់​អី​នៃ​មោ​អោស​គែស​នាវ​មា​ក្លាច​នោក​កោរាញ​ឞ្រាស​ផាត​ទោយ្ស យ៝រ​លាស​កោរាញ​ឞ្រាស​យោៈ​នអាច​មា​ពាង់។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ