Mathay 13:54 - Bunong54 ហាន់តាប៝ននាឆារែត អីប៝នពាង់នើម ពាង់នតុមនតីឞូតាញីសរាបុនខាន់ពាង់នើម។ ទឹងលែៈឞូនុយ្សគែសនាវនទ្រ៝ត់ហីសរាហ៝ល់ងាន់ ជេសរីតឹមលាសនទ្រាង់ខាន់ពាង់នើម៖ “ហៃ! ឞើសតាៈគែសនាវមឹនគឹតឞ្លាវពាង់អីនៃ នទ្រែលមានាវទើយ ទើយជាននាវខ្លៃនៃហៃ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect54 hăn ta ƀon Nasaret i ƀon Păng nơm, Păng ntŭm nti bu ta nhih rƀŭn khân păng nơm. Dâng lĕ bunuyh geh nau ndrŏt hih rhŏl ngăn, jêh ri tâm lah ndrăng khân păng nơm: “Hay! Bơh tă geh nau mân gĭt blao Păng i nây, ndrel ma nau dơi, dơi jan nau khlay nây hay? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202354 Păng sĭt ta n'gor Păng nơm, Păng nti lah ma phung ƀon lan tâm ngih rƀŭn, kŏ tât khân păng hih rhâl ngăn jêh ri lah: “Mbah tă luh Păng geh nau blau mĭn nây jêh ri ƀư lĕ nau brah kơt nĕ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ជេសរីពោល នទ្រែលមាបារនាបាស ខាន់ពាង់ឞាញ់ងើយលាសមាឞូកើតនអា៖ “អ្យាត់មាហេនមឞើសងក៝ចនាវកោរាញឞ្រាសល៝រមាផូងខាន់អៃមៃអីទីផូងអីឆ្រាអែល ។ តីសមាខាន់អៃមៃរាលាច់មោអុចអោសឆ៝ៈទើន កើតនទ្រីខាន់អៃមៃកើបអេងខាន់អៃមៃមោទីកោរាញឞ្រាសអ៝ន់នាវរេសនហ៝រ៝ដ៝ង់។ កើតនទ្រីទឹងហេនអាបៃអ្យាមឞើសងក៝ចនាវអ្យាអ៝ន់មាផូងអីមោទីផូងអីឆ្រាអែល ។