Markôs 9:24 - Bunong24 ជេសតាង់លាសនទ្រីអីឞឹក៝នឆែនៃនតែរ[ហ៝រទាកមាត់]លាស៖ “គ៝ប់ញឆីងហើយ្ស! ទាន់កើលគ៝ប់អ៝ន់គែសនាវញឆីងងាន់!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect24 Jêh tăng lah ndri i bơ̆ kon se nây nter [hor dak măt] lah: “Gâp nsing hơyh! Dăn kơl gâp ăn geh nau nsing ngăn!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202324 Ƀât lât mbơ̆ kon se nây nter pô aơ: “Gâp chroh yơh, dăn kơl nau mâu chroh gâp!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
កើតនទ្រីទឹងហេនមឞើសឆើមអ៝ន់មាខាន់អៃមៃបាបើ។ កោរាញឞ្រាសលែៈក្វាល់ខាន់អៃមៃមាគែសនាវរេសនហ៝រ៝។ ហេនទាន់កោរាញឞ្រាសអីឞ្រាសឞ៝ន់យើកមឞាសអ៝ន់ខាន់អៃមៃគុរេសអ៝ន់តឹមទីមានាវក្វាល់អីនៃ។ ហេនមឞើសឆើមទាន់ពាង់អ៝ន់នាវទើយពាង់នើមមាខាន់អៃមៃ គៃមាជានជេសទឹងលែៈនទើអ្វែសអីខាន់អៃមៃអុចជាន នទ្រែលមាជានជេសទឹងលែៈនទើអីខាន់អៃមៃជានយ៝រមានាវញឆីងខាន់អៃមៃ។
អ៝ន់អ្វាញ់នឹងជឹតឞ្រាសយេឆូ អីនើមតើមនាវញឆីងហ៝ៈ នាវឞ៝ន់ញឆីងតាៈឞើសពាង់ ជេសរីពាង់ឆើមកើលឞ៝ន់អ៝ន់គែសនាវញឆីងទុតន៝ប់ដ៝ង់។ ពាង់ឆ៝ៈទើននាវជេរជ៝ត់តាឆីតឹមរាកាង់ ពាង់មោអោសក្លាចនាវដីតព្រេងមានាវអីនៃ យ៝រលាសពាង់មឹនមានាវរាម់មអាកអីហោមជឹតនាប់តៃ ជេសរីអាបៃអ្យាពាង់លែៈគុជេសឞើសមារានើលកាដាច់កោរាញឞ្រាសនើម។