Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markôs 14:27 - Bunong

27 ឞ្រាស​យេឆូ  ​លាស​មា​មពោល​អ៝ស​ម៝ន​ពាង់៖ “ទឹង​លែៈ​ខាន់​មៃ​នត្លើយ​គ៝ប់ យ៝រ​មា​តា​នាវ​កោរាញ​ឞ្រាស​ងើយ​លែៈ​គែស​ញចីស៖ «កោរាញ​ឞ្រាស​លាស៖ «គ៝ប់​មឞាង​ងខឹត​លើយ​នើម​ច្យាប់​ឞែ​ឞ្យាប់‌ ជេសរី​ផូង​ឞែ​ឞ្យាប់​ទូ​ចាស​ច្រាយ​លែៈ»»។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

27 Brah Yêsu lah ma mpôl oh mon Păng: “Dâng lĕ khân may ntlơi Gâp, yor ma ta Nau Kôranh Brah Ngơi lĕ geh nchih: ‘Kôranh Brah lah: ‘Gâp mbang nkhât lơi nơm chiăp be biăp, Jêh ri phung be biăp du chah chrai lĕ’’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

27 Brah Yêsu lah ma phung oh mon: “Lĕ rngôch khân may mra cha lôt; yorlah geh nau hŏ nchih pô aơ: ‘Gâp mra lơh bunuyh rmăk biăp, Jêh ri phung biăp mra nchah rai pru pra.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markôs 14:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

អ្វែស​មអាក​ងាន់​មា​ឞូនុយ្ស​មោ​មអារ់​នាវ​ពាង់​ញឆីង​មា​គ៝ប់ យ៝រ​មា​នទើ​គ៝ប់​ជាន​អេង​ងាន់​ឞើស​នាវ​មឹន​ពាង់​អុច!”


ឞ្រាស​យេឆូ  ​លាស​មា​មពោល​អ៝ស​ម៝ន​ពាង់៖ “ទឹង​លែៈ​ខាន់​មៃ​នត្លើយ​គ៝ប់​តា​មាង់​អ្យា យ៝រ​មា​តា​នាវ​កោរាញ​ឞ្រាស​ងើយ​លែៈ​គែស​ញចីស៖ «កោរាញ​ឞ្រាស​លាស៖ «គ៝ប់​មឞាង​ងខឹត​លើយ​នើម​ច្យាប់​ឞែ​ឞ្យាប់‌ ជេសរី​ផូង​ឞែ​ឞ្យាប់​ទូ​ចាស​ច្រាយ​លែៈ»»។


ឞ្រាស​យេឆូ  ​លាស​ជឹត៖ “គ៝ប់​ងើយ​នាវ​អី​នៃ​មា​ខាន់​មៃ គៃ​មា​លើយ​អោស​ខាន់​មៃ​ឞាស​ញឆីង​មា​គ៝ប់។


យើន​មា​ត៝ត់​ទី​ម៝ង​នៃ អាបៃ​អ្យា​ម៝ង​អី​នៃ​លែៈ​ឞើយ​ត៝ត់ ខាន់​មៃ​ញច្វាត់​ទូ​គុ​នតុក​អេងៗ តឹង​ញីស​ជៃ​ខាន់​មៃ​នើម នត្លើយ​គ៝ប់​គុ​អេង។ យើន​មា​គ៝ប់​មោ​គែស​អោស​គុ​អេង គែស​ឞឹ​នើម​គុ​នទ្រែល​គ៝ប់។


នោក​គ៝ប់​ងើយ​ព្លើង​អើស​មា​ឞូ​ឞោក​ទាក​តា​នាប់​កោរាញ​ផាត​ទោយ្ស មោ​គែស​អោស​ទូ​ហ្វេ​ឞូនុយ្ស​គុ​កើល​គ៝ប់។ ទឹង​លែៈ​ខាន់​ពាង់​មអារ់​គ៝ប់​ទាទេ។ ទាន់​កោរាញ​ឞ្រាស​លើយ​អោស​ក្លាប់​នទាង់​នាវ​អី​នៃ​មា​ខាន់​ពាង់។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ