Luka 6:45 - Bunong45 ឞូនុយ្សកើតនទ្រីដ៝ង់ ឞូនុយ្សអ្វែសពាង់ជានម៝សនតីលនទើអ្វែស យ៝រលាសតានូយ្សនហ៝ម់ឆាក់ជាន់ពាង់នើសអ្វែស តីសលាសឞូនុយ្សអ្យើស ពាង់ជាននតីលនទើអ្យើស យ៝រលាសតានូយ្សនហ៝ម់ឆាក់ជាន់ពាង់នើសអ្យើស នទ្រីទឹងលែៈនតីលឞ៝រ់មឞូងឞូនុយ្សងើយ នទ្រែលមានទើពាង់ជាន លោសតាៈឞើសនូយ្សនហ៝ម់ឆាក់ជាន់ពាង់នើម”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect45 Bunuyh kơt ndri đŏng, bunuyh ueh păng jan moh ntil ndơ ueh, yorlah ta nuih n'hâm săk jăn păng nơh ueh, tih lah bunuyh djơh, păng jan ntil ndơ djơh, yorlah ta nuih n'hâm săk jăn păng nơh djơh, ndri dâng lĕ ntil bŏr mbung bunuyh ngơi, ndrel ma ndơ păng jan, lôh tă bơh nuih n'hâm săk jăn păng nơm.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202345 Bunuyh ueh yor nuih n'hâm prăp nau ueh ngluh nau ueh; bunuyh mhĭk yor nuih n'hâm prăp nau mhĭk ngluh nau mhĭk; yorlah bêng tâm nuih n'hâm rĭ dĭng mbung ngơi luh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ឞ៝លលាសគ៝ប់ជេងឞូនុយ្សទុតជេៈតាន៝ម់ឞូទើមកាដោយតាផូងប៝នលានក្ល៝សអ្វែស កោរាញឞ្រាសហោមកើយ្សគ៝ប់មាលែវនាវមហែមហានអ្វែសអ៝ន់មាផូងអីមោទីផូងអីឆ្រាអែល ។ ពាង់កើយ្សគ៝ប់តាៈឞើសនាវអ្វែសពាង់នើម។ ពាង់អ៝ន់គ៝ប់មឞើសងក៝ចមានទើឞ្រាសក្រីស អុចអ៝ន់ នទើអីនៃទុតអ្វែសទុតខ្លៃមោឞ្លាវទុតអោស។
អ៝ន់នាវនតុមនតីឞ្រាសក្រីស ជេងកោរាញមាទឹងលែៈនទើខាន់អៃមៃគឹត ខាន់អៃមៃជាន។ ជេសរីតឹមនតុមនតី តឹមងកាសនទ្រាង់នើមមានាវគឹតឞ្លាវអាប់នតីល។ អ៝ន់មព្រើគែសនូយ្សនហ៝ម់លាសអ្វែសមាកោរាញឞ្រាស មានាវមព្រើអើម មានាវមព្រើរានេមាកោរាញឞ្រាស នទ្រែលមានាវមព្រើតាៈឞើសឞ្រាសហ្វេងអ្វែស។
ជេសរីកោរាញឞ្រាសលាស៖ «នាវតឹមរាង្លាប់អីគ៝ប់តឹមរាង្លាប់នទ្រែលផូងអីឆ្រាអែល តានារជឹតនាប់តៃ ជេងកើតនអា៖ គ៝ប់មរាតេៈទឹងលែៈនាវគ៝ប់ដាៈការ់តាតោរខាន់ពាង់ នទ្រែលមាញចីសនាវដាៈអីនៃតាត្រោមនូយ្សនហ៝ម់ខាន់ពាង់ ជេសរីគ៝ប់មរាជេងឞ្រាសអីខាន់ពាង់យើកមឞាស ខាន់ពាង់មរាជេងផូងប៝នលានគ៝ប់នើម។