Luka 22:70 - Bunong70 លែៈផូងអីនៃអោបឞ្រាសយេឆូ ៖ “លាសនទ្រីមៃអីក៝នកោរាញឞ្រាសបាស?” ឞ្រាសយេឆូ អើស៖ “នាវខាន់មៃលាសអីនៃទីងាន់ គ៝ប់អ្យារ៝”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect70 Lĕ phung i nây ôp Brah Yêsu: “Lah ndri May i Kon Kôranh Brah ƀah?” Brah Yêsu ơh: “Nau khân may lah i nây di ngăn, Gâp dja ro.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202370 Lĕ rngôch khân păng ôp da dê: “Kơt nây may jêng Kon Brah Ndu lĕ ƀơh?” Păng plơ̆ lah: “Khân may lah jêh tâm ban pônây.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ខាន់ពាង់តឹមលាសនទ្រាង់ខាន់ពាង់នើម៖ “ឞ៝ន់មោហោមខាច់អោសអោបនាវឞើសឞូអេងជឹតគៃមាផាតទោយ្សពាង់ នាវពាង់ងើយអីឞ៝ន់នើមលែៈតាង់នៃលែៈគាប់ជេស។ យ៝រលាសពាង់លាសអេងឆាក់ពាង់នើមអីក៝នកោរាញឞ្រាស គែសនាវខ្លៃពាង់កើបអេងពាង់នើមតឹមឞានមាកោរាញឞ្រាស នាវអីនៃជេងគែសទោយ្សជ្រូត៝ត់មាខឹតឆាក់ងាន់”។