Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:59 - Bunong

59 ក្លាប់​លាស​ទូ​ម៝ង​ឞើស​កើយ​នៃ គែស​ទូ​ហ្វេ​ឞូនុយ្ស​ជឹត​អ្វាញ់​ជឹត​ពេត្រោស  ​រី​ដ៝ង់ ជេសរី​តឹម​លាស​នទ្រាង់​ខាន់​ពាង់៖ “ឞូ​ក្លោ​អី​នៃ​ឞាល់​មពោល​នទ្រែល​ឞូនុយ្ស​អី​ឞូ​ញុប​នៃ​ងាន់​រ៝ យ៝រ​មា​ពាង់​ផូង​កាលីលេ  ​ដ៝ង់ នាវ​ងើយ​ពាង់​នាវ​ងើយ​ផូង​កាលីលេ  ”។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

59 Klăp lah du mong bơh kơi nây, geh du huê bunuyh jât uănh jât Pêtrôs ri đŏng, jêh ri tâm lah ndrăng khân păng: “Bu klô i nây băl mpôl ndrel Bunuyh i bu nhŭp nây ngăn ro, yor ma păng phung Galilê đŏng, nau ngơi păng nau ngơi phung Galilê.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

59 Tâm du mông pakơi nây, geh bunuyh êng lah: “Nanê̆, bu klâu nây gŭ đŏng ndrel ma Brah Yêsu lĕ, yorlah păng ăt jêng bunuyh Galilê.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:59
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ពេត្រោស  ​អើស​លាស៖ “គ៝ប់​មោ​គឹត​ម៝ស​នាវ​មៃ​អុច​លាស”។ នោក​ពាង់​ហោម​អែ​ងើយ​នៃ គែស​អ្យារ់​នទ្រាវ​រ៝។


ឞូ​លាស​មា​ពាង់៖ “អៃ​នទឹត​ទាស​មា​លាស”។ យើន​មា​ឞូ​អូរ​នៃ​ហោម​ជ៝ល់​ក៝​លាស​មា​ខាន់​ពាង់៖ “ពាង់​ងាន់​រ៝”។ ឞូ​លាស៖ “គឹត​មា​តោង​ពារ់​អី​ញជ្រាង់​ពាង់​ទើម”។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ