Luka 17:20 - Bunong20 គែសទូនារផូងផារីឆី អោបឞ្រាសយេឆូ ទាសជ៝ៈនាវកោរាញឞ្រាសម៝ត់អ្វាញ់វាច់។ ឞ្រាសយេឆូ អើសមាខាន់ពាង់៖ “នាវកោរាញឞ្រាសម៝ត់អ្វាញ់វាច់មោគែសអោសនាវឆៃមាមាត់ឞូនុយ្ស។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect20 Geh du nar phung Pharisi ôp Brah Yêsu, dah jŏ nau Kôranh Brah mât uănh văch. Brah Yêsu ơh ma khân păng: “Nau Kôranh Brah mât uănh văch mâu geh ôh nau say ma măt bunuyh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202320 Phung Pharisi ôp Brah Yêsu ndah jŏ ƀon bri hađăch Brah Ndu mra văch, Păng plơ̆ lah: “Ƀon bri hađăch Brah Ndu mâu văch ôh tâm nau rah vah gay ntreng uănh dơi; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ឆ៝ម់បុតនាវវៃផូងឞ៝ន់ នទ្រែលមាឆ៝ម់បុតឞូនុយ្សនតើយ្សនាវងើយកោរាញឞ្រាសកាល់អែនើស ទឹងលែៈនទើលែៈគែសញចីសតានៃកោរាញឞ្រាសអ៝ន់ផូងឞ៝ន់អ្យាត់ នហ៝មាត៝ត់យោហាន-បាប់តែម នតើមនតុមនតីឞូ។ តាៈឞើសយោហាន-បាប់តែម អីនៃគ៝ប់មឞើសងក៝ចនតីនាវមហែមហានអ្វែសមានាវកោរាញឞ្រាសអុចម៝ត់អ្វាញ់ឞូនុយ្ស។ អ៝ន់ទឹងលែៈឞូនុយ្សញឆ្រោយ្សគៃមាកោរាញឞ្រាសម៝ត់អ្វាញ់មាខាន់ពាង់។