I Yôhan 5:20 - Bunong20 ឞ៝ន់លែៈគឹតដ៝ង់ ឞ្រាសយេឆូក្រីស អីក៝នកោរាញឞ្រាសនើមលែៈវាច់តាអ្យា ពាង់អ៝ន់នាវគឹតឞ្លាវគៃមាឞ៝ន់គឹតនាល់កោរាញឞ្រាសអីងាន់ងេន។ ឞ៝ន់គុនទ្រែលពាង់អីក៝នកោរាញឞ្រាសនើម ពាង់អីឞ្រាសនានេៈងាន់ នអ៝ប់មាពាង់អីតើមនាវរេសនហ៝រ៝។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect20 Bân lĕ gĭt đŏng, Brah Yêsu Krist i Kon Kôranh Brah nơm lĕ văch ta dja, Păng ăn nau gĭt blao gay ma bân gĭt năl Kôranh Brah i ngăn ngên. Bân gŭ ndrel Păng i Kon Kôranh Brah nơm, Păng i Brah nanê̆ ngăn, nđâp ma Păng i tơm nau rêh n'ho ro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202320 He gĭt lĕ ma Kon Brah Ndu văch jêh, jêh ri ăn nau gĭt rbăng ma he gay ma he gĭt năl Păng jêng Nơm nanê̆ ngăn; he gŭ tâm Nơm nanê̆ ngăn, jêng gŭ tâm Kon Păng jêng Brah Yêsu Krist. Păng yơh jêng Brah Ndu nanê̆ ngăn jêh ri jêng nau rêh n'ho ro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
មោគែសឞូនុយ្សទើយតឹមរាលាច់នទើឞើសទ៝ង់អ្យា ទុតក្វ៝ង់ងាន់នទើអីកោរាញឞ្រាសលែៈញហើអ៝ន់ឞ៝ន់តានាវញឆីង នទើអីនទ៝ប់អាល៝រនើស៖ កោរាញឞ្រាសលែៈញហើជេសអ៝ន់ឞ៝ន់គឹតនាល់ឞ្រាសក្រីស អីជេងឞូនុយ្សងាន់ ឞ្រាសហ្វេងអ្វែសលែៈញហើពាង់ឆ៝ង់ងាន់ ផូងតោងពារ់លែៈឆៃពាង់។ ឞូមឞើសងក៝ចពាង់លាមផូងអីមោទីផូងអីឆ្រាអែល ឞូញឆីងមាពាង់តាលាមនែសនតូអ្យា ជេសរីកោរាញឞ្រាសនហាវពាង់គុនទ្រែលពាង់នើមតាកាលើត្រោក។
លាសនទ្រីទឹងលែៈនាវអីខាន់អៃមៃលែៈតាង់ជេសឞើសនតើមខាន់អៃមៃញឆីងមាឞ្រាសក្រីស នើស ទាន់នាវអីនៃហោមការ់តានូយ្សនហ៝ម់ខាន់អៃមៃ។ លាសទឹងលែៈនាវអីខាន់អៃមៃលែៈតាង់ជេសឞើសនតើមខាន់អៃមៃញឆីងមាឞ្រាសក្រីស នើសហោមការ់តាខាន់អៃមៃងាន់ លាសនទ្រីខាន់អៃមៃហោមគុន៝ប់នទ្រែលក៝នកោរាញឞ្រាសនើម នទ្រែលមាកោរាញឞ្រាសឞឹនើមដ៝ង់។
ជេសរីខាន់ពាង់មព្រើនាវមព្រើមោឆេ អីនើមឆើមកើលជានការមាកោរាញឞ្រាស នទ្រែលមានាវមព្រើក៝នឞែឞ្យាប់នើមកើតនអា៖ “អើកោរាញឞ្រាស មៃទុតគែសនាវទើយមាទឹងលែៈនតីលនទើ នទើមៃនើមជានទុតក្វ៝ង់ ជេសរីទុតនាវងាន់! មៃអីកាដាច់ទឹងលែៈឞ្រីទាកអើយ ទឹងលែៈនទើមៃជានលែៈឆ៝ង់ លែៈទីទាទេងាន់!
ជេសរីពាង់លាសជឹត៖ “អ៝ន់មៃញចីសញជ្វាល់អ៝ន់មាកោរាញផូងញឆីងតាប៝នផីលាដិលផៀ លាសកើតនអា៖ «នើមអីក្ល៝សអ្វែស នើមអីរាប់ជាប់ ពាង់អីញអោតក៝នឆ៝កាដាច់ដាវីត អីញហើពាង់គែសនាវទើយមាម៝ត់អ្វាញ់ លាសពាង់ពើកមពោង មោគែសអោសទូហ្វេទើយនតឹល ជេសរីលាសពាង់នតឹលមោគែសដ៝ង់ទូហ្វេទើយពើក ពាង់លាស៖