I Kôrintô 6:19 - Bunong19 អាសខាន់អៃមៃមោគឹតបាស ឆាក់ជាន់ខាន់អៃមៃនៃជេងញីសជានឞ្រាសអីនតុកឞ្រាសហ្វេងអ្វែសអីក្ល៝សអ្វែសនើមគុ អីខាន់អៃមៃលែៈឆ៝ៈទើនជេសឞើសកោរាញឞ្រាសនើម? ខាន់អៃមៃមោហោមអោសជេងកោរាញមាឆាក់ជាន់ខាន់អៃមៃនើមជឹត အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect19 Ah khân ay may mâu gĭt ƀah, săk jăn khân ay may nây jêng nhih jan brah i ntŭk Brah Huêng Ueh i kloh ueh nơm gŭ, i khân ay may lĕ sŏ dơn jêh bơh Kôranh Brah nơm? Khân ay may mâu hôm ôh jêng kôranh ma săk jăn khân ay may nơm jât, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202319 Khân may mâu gĭt hĕ săk jăn khân may jêng ngih brah Brah Huêng Ueh dôl gŭ jêh tâm khân may. Di lĕ Nơm Brah Ndu hŏ ăn ma khân may? Khân may mâu hôm jêng ndơ khân may nơm ôh, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
គែសឞូនុយ្សអាបាៈលាស៖ «នទើឆោងឆាមាឆ្យាម់នទុល ជេសរីនទុលមាឆ៝ៈទើននទើឆោងឆាអីនៃ»។ ទីងាន់ ជេសរីកោរាញឞ្រាសមរាងគ្រ៝សលើយនទើលែៈឞារអីនៃអ៝ន់រ៝សហេង។ យើនមាមោអោសទីមានាវខើសក្លែរ រាង្លៃឆាក់មោអោសទីមាជាននទើខើសក្លែរ អ៝ន់ក្ល៝សអ្វែសឆើមកើលជានការរានេកោរាញឞ្រាសនើម ជេសរីកោរាញឞ្រាសនើមអីជេងកោរាញ មារាង្លៃឆាក់ឞ៝ន់ដ៝ង់។
ញីសឞ្រាសកោរាញឞ្រាសនើមដាសមានតុកអោបឞ្រាសឞ្លាវតឹមលាប់ឞាល់ដ៝ង់ឞើស? យ៝រលាសទឹងលែៈឞ៝ន់ជេងតឹមឞានមាញីសឞ្រាសកោរាញឞ្រាសនើម ឞ្រាសអីរេសងាន់ ពាង់លែៈលាសជេសកើតនអា៖ «គ៝ប់មរាគុតាខាន់ពាង់ ជេសរីហាន់ឞ្រោៈនទ្រែលខាន់ពាង់ដ៝ង់។ គ៝ប់មរាជេងអីឞ្រាសខាន់ពាង់ ជេសរីខាន់ពាង់ជេងអីផូងប៝នលានគ៝ប់នើម»។
កើតនទ្រីដ៝ង់ខាន់អៃមៃនៃគែសនាវរេសនហ៝រ៝ ខាន់អៃមៃជេងតឹមឞានមាលុឞ្ល៝នដ៝ង់ លាសនទ្រីអ៝ន់កោរាញឞ្រាសឆ៝ៈខាន់អៃមៃតឹមរាង្លាប់ឞាល់ជេងតឹមឞានមាជានទូមល៝ម់ជៃមាពាង់នើម អ៝ន់ពាង់ជានខាន់អៃមៃជេងមពោលឞូនុយ្សជានឞ្រាសអីក្ល៝សអ្វែស អីញហើរនទើជានឞ្រាសអីអ៝ន់ពាង់រាម់ យ៝រមានទើឞ្រាសយេឆូក្រីស លែៈជាននើស។ ជេសរីឞ្រាសហ្វេងអ្វែសកើលខាន់អៃមៃតានាវអីនៃ។