Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Kôrintô 10:27 - Bunong

27 លាស​ទូ​ហ្វេ​ឞូនុយ្ស​អី​មោ​ញឆីង​មា​ឞ្រាស​យេឆូ  ជាៈ​ខាន់​អៃ​មៃ​ហាន់​ញេត​ឆោង លាស​ខាន់​អៃ​មៃ​អុច​ហាន់ ខាន់​អៃ​មៃ​ឆោង​ឆា​ទោ​ទឹង​លែៈ​នទើ​ឞូ​អ៝ន់​នៃ មោ​ខាច់​អោស​អោប មោ​ខាច់​អោស​ក្លាច​តា​នូយ្ស​នហ៝ម់​ទី​មោ​ទី។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

27 Lah du huê bunuyh i mâu nsing ma Brah Yêsu, jă khân ay may hăn nhêt sông, lah khân ay may ŭch hăn, khân ay may sông sa dô dâng lĕ ndơ bu ăn nây, mâu khăch ôh ôp, mâu khăch ôh klach ta nuih n'hâm di mâu di.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

27 Tơlah du huê mâu chroh jă khân may sông sa jêh ri khân may ŭch hăn, sa hom lĕ rngôch ndơ bu mra thai ma khân may mâu geh ôp yor nuih n'hâm sŏng ôh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Kôrintô 10:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ជេសរី​ឆ៝ៈ​ក៝ន​នទ្រោក​អី​ពេត​អេង​នើស​លាច់​គុច​ញេត​ឆោង​ឆា​អ៝ន់​មអាក‌


ទោល​ឆៃ​កើត​នៃ ឞូ​អ៝ក់​ឞ៝រ់​ញជ៝រ់​ឆេក​ងាន់ ឞូ​លាស៖ “យី! អ្វាញ់​ពាង់​អី​នៃ! ហាន់​តា​ជៃ​ឞូនុយ្ស​តីស”។


ទឹង​លែៈ​នទើ​អី​ឞូ​តាច់​តា​នតុក​ឞូ​តាច់​ទ្រាប់ ខាន់​អៃ​មៃ​ឆោង​ឆា​ទាទេ​ទោ មោ​អោស​ខាច់​អោប​នទើ​អី​នៃ​តាៈ​ឞើស​អោប​ឞ្រាស​មោ​លាស​មោ លើយ​ក្លាច​តា​នូយ្ស​នហ៝ម់​ជាន​តីស​នាវ​អី​នៃ‌


តា​ឆ៝ម់បុត​ហេន​លែៈ​ញជ្វាល់​អ៝ន់​ខាន់​អៃ​មៃ​នើស ហេន​មោ​អោស​ញចីស​នាវ​ងើយ​ហោរ ហេន​ញចីស​នាវ​ងើយ​ងាន់ នាវ​ងើយ​នហេល នាវ​ងើយ​អី​ខាន់​អៃ​មៃ​ទើយ​គឹត​វ៝ត់​នៃ​ទើម។ ជេសរី​គ៝ប់​រានើម​លាស​ខាន់​អៃ​មៃ​មរា​គឹត​វ៝ត់​ទាទេ​ទឹង​លែៈ​នាវ​ខ្លៃ​ហេន​លែៈ​ញចីស​នើស‌


ហេន​រាលាច់​មោ​អុច​អោស​ជាន​នទើ​នទ៝ប់​មពោន​អី​គែស​នាវ​ដីត​ព្រេង។ ហេន​មោ​អោស​មរោស​ឞូ មោ​អោស​នតី​ងក្លាៈ​នាវ​កោរាញ​ឞ្រាស ហេន​មឞើស​ងក៝ច​នាវ​ងាន់​តា​នាប់​មាត់​កោរាញ​ឞ្រាស ជេសរី​ឞូ​ម៝ស​អី​គឹត​នាល់​កោរាញ​ឞ្រាស​លែៈ​គឹត​ជេស​នាវ​អី​នៃ​ជេង​ទី។


យ៝រ​មា​ហេន​លែៈ​នាល់​នាវ​ក្លាច​យើក​មា​កោរាញ​យេឆូ  ហេន​ញឆ្រោយ្ស​មឞើស​ងក៝ច​មា​ឞូនុយ្ស​អ៝ន់​ញឆីង​មា​ពាង់​ដ៝ង់។ កោរាញ​ឞ្រាស​លែៈ​គឹត​នាល់​នូយ្ស​នហ៝ម់​ហេន ជេសរី​គ៝ប់​រានើម​ខាន់​អៃ​មៃ​គឹត​នាល់​នូយ្ស​នហ៝ម់​ហេន​ដ៝ង់។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ