Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Kôrintô 6:2 - Bunong

2 យ៝រ​លាស​ពាង់​លែៈ​លាស​នើស៖ «គ៝ប់​អើស​នាវ​ខាន់​អៃ​មៃ​មឞើស​ឆើម​តា​ម៝ង​គ៝ប់​លែៈ​អើម​អុច‌ គ៝ប់​កើល​ខាន់​អៃ​មៃ​ត៝ត់​ទី​នារ​គ៝ប់​លែៈ​អើម​អុច​រាក្លាយ្ស​ខាន់​អៃ​មៃ»។ នោក​អាបៃ​អ្យា​ជេង​ម៝ង​អី​នៃ នោក​នារ​អ្យា​ជេង​នារ​កោរាញ​ឞ្រាស​រាក្លាយ្ស។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

2 Yorlah Păng lĕ lah nơh: ‘Gâp ơh nau khân ay may mbơh sơm ta mong Gâp lĕ ơm ŭch, Gâp kơl khân ay may tât di nar Gâp lĕ ơm ŭch rklaih khân ay may’. Nôk aƀaơ dja jêng mong i nây, nôk nar dja jêng nar Kôranh Brah rklaih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nau Brah Ndu Ngơi 2023

2 Yorlah Păng lah pô aơ: “Gâp dơn jêh nau may ngơi tâm nar găl, Gâp kâp kơl may jêh ta nar tâm rklaih.” Ri, aƀaơ aơ jêng nar găl; ri, aƀaơ aơ jêng nar tâm rklaih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Kôrintô 6:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ឞូ​មឞើស​មា​ពាង់៖ “នើម​នតី​យេឆូ  ​តាៈ​ឞើស​ប៝ន​នាឆារែត  ពាង់​ហាន់​រ៝ៈ​ត្រ៝ង​អ្យា”។


នហ៝​មា​មឞើស​នាម់​កោរាញ​ឞ្រាស​យោៈ​នអាច​លែៈ​ត៝ត់»។


យើន​មា​អ៝ន់​ខាន់​អៃ​មៃ​តឹម​នត្រោល​នទ្រាង់​នើម​អាប់​នារ នោក​អី​ឞ៝ន់​ហោម​ក្វាល់​លាស​«នារ​អ្យា»‌ នោក​ហោម​ទើយ​រាគ៝ល់​នូយ្ស​នហ៝ម់ គៃ​មា​លើយ​អោស​អ៝ន់​តា​ផូង​ខាន់​អៃ​មៃ​គែស​ឞូនុយ្ស​នូយ្ស​នហ៝ម់​ទាង់​ក៝​មោ​អុច​អ្យាត់​នាវ​កោរាញ​ឞ្រាស យ៝រ​មា​មរោស​អេង​តា​នូយ្ស​នហ៝ម់៖ “មោ​ច្រាវ​អោស​លាស​ជាន​តីស”។


តា​នាវ​កោរាញ​ឞ្រាស​ងើយ​គែស​ញចីស​នាវ​ឞ្រាស​ហ្វេង​អ្វែស​អី​ក្ល៝ស​អ្វែស​លាស​មា​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​កើត​នអា៖ «នារ​អ្យា នោក​ខាន់​អៃ​មៃ​តាង់​ឞ៝រ់​មឞូង​កោរាញ​ឞ្រាស​នើម‌


នទ្រី​ទឹង​កោរាញ​ឞ្រាស​តេៈ​នារ​ង្វាយ​ជឹត​លាស៖ «នារ​អ្យា»‌ ពាង់​លាស​តឹង​មា​កាដាច់​ដាវីត  ​លែៈ​ជ៝ៈ​នាម់​ឞើស​កើយ​ផូង​អីឆ្រាអែល  ​គុ​តា​ឞ្រី​រាទាស​នើស កើត​នាវ​លាស​ឞើស​លើ​អ្យា៖ «នារ​អ្យា នោក​ខាន់​អៃ​មៃ​តាង់​ឞ៝រ់​មឞូង​កោរាញ​ឞ្រាស​នើម លើយ​អោស​គែស​នូយ្ស​នហ៝ម់​ទាង់​ក៝»។


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ