II Kôrintô 5:19 - Bunong19 តាឞ្រាសក្រីស កោរាញឞ្រាសតឹមឞ៝សតឹមឞ្លាយទឹងលែៈឞូនុយ្សអ៝ន់តឹមទីដាសពាង់នើម ពាង់មោអោសក្លាប់នទាង់នាវតីសឞូនុយ្ស។ ជេសរីពាង់អ៝ន់ហេនមឞើសងក៝ចនាវតឹមឞ៝សតឹមឞ្លាយអីនៃមាឞូដ៝ង់។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect19 Ta Brah Krist Kôranh Brah tâm boh tâm blai dâng lĕ bunuyh ăn tâm di đah Păng nơm, Păng mâu ôh klăp ndăng nau tih bunuyh. Jêh ri Păng ăn hên mbơh nkoch nau tâm boh tâm blai i nây ma bu đŏng. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 202319 Nây jêng, tâm Brah Krist, Brah Ndu ăn ma neh ntu geh nau tâm nsĭr đah Păng, mâu hôm kơp nau tih ma kon bunuyh ôh, jêh ri Păng jao ma hên nau mbơh ma nau tâm nsĭr. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
មៃគុតាគ៝ប់ គ៝ប់គុតាខាន់ពាង់ គៃមាអ៝ន់ខាន់ពាង់គុតឹមរាង្លាប់ឞាល់នហេលនានេៈងាន់ គៃមាទឹងលែៈឞូនុយ្សតានែសនតូអ្យាឞូគឹតលាសមៃងាន់អីនើមតើមញជ្វាល់អ៝ន់គ៝ប់ហាន់តាអ្យា នទ្រែលមាទឹងលែៈឞូនុយ្សតានែសនតូអ្យាឞូគឹតលាសនាវមៃរ៝ង់មាខាន់ពាង់តឹមឞានមាមៃរ៝ង់គ៝ប់ដ៝ង់”។
មោគែសឞូនុយ្សទើយតឹមរាលាច់នទើឞើសទ៝ង់អ្យា ទុតក្វ៝ង់ងាន់នទើអីកោរាញឞ្រាសលែៈញហើអ៝ន់ឞ៝ន់តានាវញឆីង នទើអីនទ៝ប់អាល៝រនើស៖ កោរាញឞ្រាសលែៈញហើជេសអ៝ន់ឞ៝ន់គឹតនាល់ឞ្រាសក្រីស អីជេងឞូនុយ្សងាន់ ឞ្រាសហ្វេងអ្វែសលែៈញហើពាង់ឆ៝ង់ងាន់ ផូងតោងពារ់លែៈឆៃពាង់។ ឞូមឞើសងក៝ចពាង់លាមផូងអីមោទីផូងអីឆ្រាអែល ឞូញឆីងមាពាង់តាលាមនែសនតូអ្យា ជេសរីកោរាញឞ្រាសនហាវពាង់គុនទ្រែលពាង់នើមតាកាលើត្រោក។