ហេឞ្រើ 8:5 - Bunong5 ខាន់ពាង់ឆើមកើលជានការតានតុកជានឞ្រាសអីឞូជានតឹងនតុកជានឞ្រាសអីងាន់តាកាលើត្រោកអីនតុកកោរាញឞ្រាសនើម យ៝រលាសនោកមោឆេ ជានចូនឞ៝កជានឞ្រាសមាកោរាញឞ្រាសអីនៃនើស កោរាញឞ្រាសលែៈដាៈនហេលពាង់កើតនអា៖ «អ៝ន់មៃញជ្រាង់ ជានទឹងលែៈតឹងរូបអីគ៝ប់លែៈញហើជេសមាមៃ នោកមៃគុតាកាលើយោកអ្យា» នទ្រីទឹងនតុកខាន់ពាង់ជានឞ្រាសអីនៃជេងតឹមឞានមាគូយអីឞូអ្វាញ់មោអោសឆៃនទើងាន់។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect5 Khân păng sơm kơl jan kar ta ntŭk jan brah i bu jan tâng ntŭk jan brah i ngăn ta kalơ trôk i ntŭk Kôranh Brah nơm, yorlah nôk Môsê jan chun bok jan brah ma Kôranh Brah i nây nơh, Kôranh Brah lĕ đă n'hêl păng kơt nđa: ‘Ăn may njrăng, jan dâng lĕ tâng rup i Gâp lĕ nhhơ jêh ma may, nôk may gŭ ta kalơ yôk dja’, ndri dâng ntŭk khân păng jan brah i nây jêng tâm ban ma gui i bu uănh mâu ôh say ndơ ngăn. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nau Brah Ndu Ngơi 20235 Nau khân păng pah kan jêng rup jêh ri gui ma lĕ nau geh gŭ ta klơ trôk; yorlah tơlah Y-Môis ntơm ƀư ngih bok, Brah Ndu ntĭnh ntăm ma păng pô aơ: “Njrăng hom, ƀư lĕ kan tĭng nâm rup hŏ ntĭm ăn may ta klơ yôk.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
នាវវៃមោឆេ តឹមឞានមាគូយឞូអ្វាញ់មោឆៃនទើងាន់ នទើអីងាន់នៃអ្វែសងាន់ ជេសរីនារជឹតនាប់តៃឞ៝ន់មរាឆៃនទើអីនៃ នទ្រីនាវវៃអីនៃមោអោសទីនទើអីងាន់។ កើតនទ្រីទឹងឞូនុយ្សអីជានតឹងនាវវៃអីនៃ ខាន់ពាង់ហាន់អាប់នាម់អាប់នាម់ញអោតនទើញហើរមាទាន់កោរាញឞ្រាសយោៈនាវតីស តីសមាហោមអែគែសនាវតីសនឹងមោអោសទើយជេងក្ល៝សងាន់។
យ៝រមានាវញឆីង នោអេ ជានទូមល៝ម់ទូកទុតក្វ៝ង់គៃមារាក្លាយ្សរានាក់វ៝ល់ពាង់នើមឞើសទាកលេងទាកទើង ពាង់ក្លាចយើក ពាង់អ្យាត់ងាន់នាវកោរាញឞ្រាសមឞើសងក៝ចអ៝ន់ពាង់គឹតល៝រ ជេសរីជានតឹង ឞ៝លលាសអេហ៝ៈឆៃនាវអីមឞើសងក៝ចនៃកាដោយ។ នាវពាង់ញឆីងកើតនៃ ញហើទីមាកោរាញឞ្រាសតេៈទោយ្សទឹងលែៈឞូនុយ្សតានែសនតូ យ៝រលាសខាន់ពាង់មោអោសញឆីងមានាវនោអេ មឞើសងក៝ច ជេសរីកោរាញឞ្រាសកើបនោអេ ជេងឆ៝ង់យ៝រនាវពាង់ញឆីង។
អ៝ន់ញជ្រាង់ហ៝ម់ លើយរាលាច់អោសមាកោរាញឞ្រាសអីងើយដាសខាន់អៃមៃ។ លាសផូងអីឆ្រាអែល អីមោអ្យាត់នាវមោឆេ នតុមនតីតានែសនតូអ្យាកាល់អែនើស លែៈមោក្លាយ្សអោសឞើសទោយ្សខាន់ពាង់នើស លាសនទ្រីល៝ង់ឞ៝ន់អីអ្យា អីលែៈតាង់នាវកោរាញឞ្រាសនើមនតុមនតីតាឞ្រាសយេឆូ តាៈឞើសកាលើត្រោកអីនតុកពាង់នើម ប៝ន់លើហោរាលាវមាអីនៃបាសមោទើយក្លាយ្ស?