Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nau Ntơm 32:19 - Nau Brah Ndu Ngơi 2023

19 Y-Yakôb ntĭnh đŏng ma phung tal bar, tal pe jêh ri lĕ rngôch ma phung tĭng mât mpô mpa nây pô aơ: “Ăn khân may ngơi kơt nây ma Y-Êsau, lah khân may tâm mâp đah păng,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

19 Yakôp đă ma dâng lĕ bunuyh i veng bơh kơi bơh kơi dâng lĕ phung mpômpa (siŭm) nây păng đă kơt nây dadê. Păng lah ma phung khân păng: “Nôk khân may mâp Êsao ri tay, ăn khân may mbơh ma păng kơt nây dadê yơ̆.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong

19 យាកោប​ដាៈ​មា​ទឹង​លែៈ​ឞូនុយ្ស​អី​វែង​ឞើស​កើយ​ឞើស​កើយ​ទឹង​លែៈ​ផូង​មពោមពា​(ឆ្យុម)​នៃ​ពាង់​ដាៈ​កើត​នៃ​ទាទេ។ ពាង់​លាស​មា​ផូង​ខាន់​ពាង់៖ “នោក​ខាន់​មៃ​ម៝ប់​អេឆាវ​រី​តៃ អ៝ន់​ខាន់​មៃ​មឞើស​មា​ពាង់​កើត​នៃ​ទាទេ​យឹ។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nau Ntơm 32:19
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ăn may nsĭt lah: ‘Phung mpô mpa aơ jêng ndơ oh mon may Y-Yakôb. Aơ jêng ndơ păng njuăl ăn ma Y-Êsau kôranh gâp; jêh ri aơ, nđâp ma păng lĕ hăn pakơi hên.’”


jêh ri lah: ‘Ri, oh mon may Y-Yakôb, hăn pakơi hên.’” Yorlah Y-Yakôb mĭn êng: “Gâp njuăl lĕ ndơ ăn nây hăn lor ma gâp gay ƀư ma Y-Êsau bah ji nuih, jêh nây dĭng mâp muh măt; klăp lah păng mra vơt dơn gâp ueh.”


Jêh nây păng lah ma phung oh mon: “Hăn hom lor, gâp mra tĭng groi khân may.” Ƀiălah păng mâu lah du nau ôh ma Y-Nabal, sai păng.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ