Nau Ntơm 19:2 - Nau Brah Ndu Ngơi 20232 Păng lah: “Ơ kôranh gâp ơi, dăn veh lăp ta ngih oh mon khân may, bê̆ch măng jêh ri rao jâng, jêh nây ôi taơ dĭng khân may dâk ơm ôi hăn trong.” Ƀiălah bar hê tông mpăr lah: “Mâu ôh, măng aơ hên mra gŭ padih mpâr ƀon nây.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect2 Păng lah ma bar hê tông păr nây: “Ơ kôranh, gâp jêng bunuyh ta nâm khân may, hăn lăp a jay gâp ƀŏt, gay ma rao jŏng khân may, jêh ri bêch ta dja du măng, kŏp ôi tay dâng dâk ơm ôi hăn jât”. Yơn ma tông păr nây ơh ma păng: “Mâu ôh, măng dja hên bêch ta jŏng gung ƀon”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bunong2 ពាង់លាសមាឞារហៃតោងពារ់នៃ៖ “អើកោរាញ គ៝ប់ជេងឞូនុយ្សតាន៝ម់ខាន់មៃ ហាន់លាប់អាជៃគ៝ប់ប៝ត់ គៃមារាវជ៝ង់ខាន់មៃ ជេសរីឞិចតាអ្យាទូមាង់ ក៝ប់អោយតៃទឹងទ៝ក់អើមអោយហាន់ជឹត”។ យើនមាតោងពារ់នៃអើសមាពាង់៖ “មោអោស មាង់អ្យាហេនឞិចតាជ៝ង់គូងប៝ន”។ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |