Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Kôrintô 3:22 - Nau Brah Ndu Ngơi 2023

22 nđâp tơlah Y-Pôl, Y-Apôlôs mâu lah Y-Sêphas; nđâp tơlah neh ntu, nau rêh, mâu lah nau khĭt, aƀaơ aơ mâu lah tâm nar kăndơ̆; lĕ rngôch jêng ndơ khân may da dê,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong Bible Latin Script Cambodian dialect

22 Bol lah gâp, bol lah Apôlôs, bol lah Pêtrôs kađôi, neh ntu dja, nau rêh, nau khât kađôi, rnôk aƀaơ dja, mâu lah rnôk jât năp tay kađôi, jêng ndơ gay ma geh nau khlay ma khân ay may dadê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bunong

22 ឞ៝ល​លាស​គ៝ប់ ឞ៝ល​លាស​អាពោលុស  ឞ៝ល​លាស​ពេត្រោស  ​កាដោយ នែស​នតូ​អ្យា នាវ​រេស នាវ​ខឹត​កាដោយ រានោក​អាបៃ​អ្យា មោ​លាស​រានោក​ជឹត​នាប់​តៃ​កាដោយ ជេង​នទើ​គៃ​មា​គែស​នាវ​ខ្លៃ​មា​ខាន់​អៃ​មៃ​ទាទេ។

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Kôrintô 3:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Păng njŭn leo Y-Simôn văch ta Brah Yêsu. Brah Yêsu uănh Y-Simôn jêh ri lah: “May jêng Y-Simôn, kon Y-Yôhan, bu mra amoh may Y-Sêphas,” nâm bu ntĭt Y-Pêtrôs.


Nau gâp ŭch ngơi yorlah ăp nơm tâm khân may lah da dê: “Gâp jêng bunuyh Y-Pôl;” mâu lah: “Gâp jêng bunuyh Y-Apôlôs;” mâu lah: “Gâp jêng bunuyh Y-Sêphas,” mâu lah: “Gâp jêng bunuyh Brah Krist.”


Yorlah hên mâu mbơh nkoch ma hên nơm ôh, ƀiălah mbơh nkoch Brah Krist jêng Kôranh Brah; jêh ri săk jăn hên jêng oh mon khân may yor Brah Yêsu.


Yorlah ma gâp, rêh jêng Brah Krist, bi khĭt jêng nau ueh lơn ma gâp.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ