Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Phung Hađăch 2:2 - Nau Brah Ndu Ngơi 2023

2 Y-Êli lah ma Y-Êlisê: “Gŭ hom ta aơ, yorlah Brah Yêhôva prơh gâp hăn tât ma Bêthel.” Ƀiălah Y-Êlisê lah: “Gâp sŏk amoh Brah Yêhôva gŭ rêh mro mrăng jêh ri sŏk amoh nau rêh may gay sơm ton, gâp mâu du tă bơh may ôh.” Pôri, khân păng hăn trŭnh ma Bêthel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Phung Hađăch 2:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Păng rnha ntŭk nây Bêthel; saơm ri ƀon nây bu rnha Lus.


Jêh nây nchră mĭn, hađăch ntrŭnh ƀư bar mlâm ndrôk kon ma mah, jêh ri păng lah ma phung ƀon lan: “Khân may hăn hao Yêrusalem jêr ngăn! Hơi Israel! Aơ jêng phung brah khân may, hŏ njŭn leo khân may du luh bơh Êjipt.”


Hađăch dơm du mlâm rup ndrôk kon tâm Bêthel, hôm du mlâm rup ri dơm tâm Dan.


Tâm nar jât ma prăm khay pham jêng khay păng tâm nal jêh tĭng nâm mĭn ŭch êng păng nơm, Y-Jêrôbôam hăn hao tât ta nơng ƀư brah păng tâm Bêthel. Hađăch njêng du nau nar rƀŭn ma phung ƀon lan Israel, jêh nây hăn hao rlet ma nơng ƀư brah gây su ndơ ƀâu kah.


Tă bơh nây, Y-Êlisê hăn hao tât ta Bêthel. Păng dôl hăn rŏ trong, geh phung kon se luh tă bơh ƀon jêh ri gơm mpray ma păng lah: “Hơi bu klâu hil bôk, hăn hao hom! Hơi bu klâu hil bôk, hăn hao hom!”


Y-Êli lah tay ma Y-Êlisê: “Hơi Y-Êlisê, gŭ hom ta aơ, yorlah Brah Yêhôva prơh gâp hăn tât ma ƀon Yêrikô.” Ƀiălah Y-Êlisê lah: “Gâp sŏk amoh Brah Yêhôva gŭ rêh mro mrăng jêh ri sŏk amoh nau rêh may gay sơm ton, gâp mâu mra du tă bơh may ôh.” Pôri, khân păng hăn tât ma Yêrikô.


Y-Êli lah ma Y-Êlisê: “Gŭ hom ta aơ, yorlah Brah Yêhôva prơh gâp hăn tât dak krong Yurdan.” Ƀiălah Y-Êlisê lah: “Gâp sŏk amoh Brah Yêhôva gŭ rêh mro mrăng jêh ri sŏk amoh nau rêh may gay sơm ton, gâp mâu mra du tă bơh may ôh.” Pôri, bar hê khân păng hăn đŏng.


Ƀiălah mê̆ kon se jê̆ nây lah: “Gâp sŏk amoh Brah Yêhôva gŭ rêh mro mrăng, jêh ri sŏk amoh nau rêh may gay sơm ton pô aơ, gâp mâu mra du tă bơh may ôh.” Pôri, Y-Êlisê dâk jêh ri hăn tĭng ndô̆ păng.


Tơlah may tâm amoh ‘Brah Yêhôva gŭ rêh mro mrăng’ Sŏk nau ton n'hêl nanê̆, nau di jêh ri nau sŏng srăng, Pôri lĕ rngôch bri dak Păng mra dơi ăn nau ueh uĭn Jêh ri dơi geh nau chrêk rmah tâm Păng.”


Khân păng du luh jêh tă bơh nklang phung he, ƀiălah khân păng mâu jêng phung he ôh. Yorlah tơlah khân păng jêng phung he, khân păng mra gŭ ndrel ma he; nau aơ tât jêh gay tâm mpơl rah vah ma lĕ rngôch khân păng mâu jêng phung he ôh.


Păng lah: “Hơi kôranh gâp! Gâp sŏk nau rêh may gay ton pô aơ, gâp jêng bu ur nơm dâk jêh ta aơ, êp kêng may, gay mbơh sơm ma Brah Yêhôva.


Tâm nôk Y-Sôl saơ Y-Đavit hăn tâm lơh đah phung Philistin, păng ôp ma Y-Apner, kôranh ma phung tahan: “Ơ Y-Apner, mbu kon bu klâu ndăm rah aơ?” Y-Apner lah: “Hơi hađăch! Tĭng n'hâm may hôm rêh, gâp mâu gĭt ôh.”


Aƀaơ, hơi kôranh gâp, Brah Yêhôva nkân jêh ti kôranh mâu ƀư nau nkhŭt mham, jêh ri sŏk ti may nơm plơng har. Nanê̆ nâm bu Brah Yêhôva gŭ rêh mro mrăng jêh ri kôranh ăt hôm rêh, ăn phung rlăng jêh ri phung ŭch ƀư mhĭk ma kôranh gâp mra nâm bu Y-Nabal!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ