Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 8:28 - Emberá Chamí

28 Mau awara Dachi Akõreba kʉ̃risia b̶uad̶a kĩra chi ichi kʉ̃riabadau ichiba iukuasii. Dachiba kuitaa panuu maarã baita Dachi Akõreba ne jomad̶e biꞌia waubarii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 8:28
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joma bichi sõd̶eeba, joma bichi jaurid̶eeba, joma bichi kʉ̃risiad̶eeba maud̶e joma bichi poyaad̶eeba bichi Akõre Mechiu kʉ̃riáse”. Dachi Akõreba waubi b̶uu bed̶ead̶ebena mau chi aude mechiu b̶uu.


Judiowãerãba mau ũrisid̶aud̶e kĩrajʉʉsid̶au. Ara makʉd̶e chi Dachi Mechiu bed̶ea biꞌia b̶uu asid̶au. Chi Dachi Akõreba ewaricha ichi baara chokae nuread̶ai duanud̶aba ijãasid̶au.


Biawãra Dachi Akõreba dead̶a juakaa adaukau. Ichiba iud̶a ida b̶ukau.


Dachi Akõreba chi ichiba naed̶e duanud̶arã iukuasii, ichi Warr Jesús kĩra nuread̶amera. Chi ichiba iukuad̶a chi ichid̶irã jipa nuree baara b̶usii. Chi ichiba chi ichid̶irã jipa nuree baara duanud̶arãmaa ichi biꞌia niid̶ebena deai.


Mʉʉba nau karta b̶ʉʉruu chi ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erã Corintod̶ebena baita. Jesucristod̶eeba Dachi Akõreba machi awara b̶usii ichi baita biꞌia nuread̶amera. Ara mau kĩra ichiba druacha joma Dachi Mechiu Jesucristomaa ʉtaa id̶ibadaurã awara b̶usii. Ichimaarã Mechiubʉ maud̶e Dachi Mechiubʉ.


Maamina Dachi Akõreba chi nuree judiorã maud̶e chi nuree judiowãerã iusii Cristod̶eeba karibai baita. Maarãba kuitaa panuu Dachi Akõreba Cristod̶eeba chi poyaabarii maud̶e kʉ̃risia kuitaa unubiasii.


Dachi Akõreba ara ichiba jara b̶uu kĩra waubarii. Ichiba machi iusii ichi Warr Dachi Mechiu Jesucristo ome ãbua nuread̶amera.


Maamina kuitaad̶aabasii Dachi Akõre bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu kĩra: «Chi Dachi Akõreba ichi kʉ̃ria nuree baita biꞌia wauped̶a uru b̶uu, ab̶au bid̶a wabid̶a unud̶akau, kʉʉrʉba ũrid̶akau maud̶e ne ab̶a bid̶a kuitaa kʉ̃risiad̶akau».


Nau iujãad̶e dachi kakua ãrea dauchia jãaduad̶akaud̶eeba de ãnimara e wauped̶aad̶a kĩra b̶uu. Dachiba kuitaa panuu dachi biuduud̶e Dachi Akõreba dachimaa chi kakua biukau bajãad̶ebena deai. Ẽbẽrarãba mau biukau kakua waud̶akau.


Maamina mʉ naweba mʉ adaui naed̶e Dachi Akõreba mʉ jʉrʉ adausii. Ichi sõbiad̶eeba mʉ iusii ichi baita bari trajabarii b̶uamera. Ichiba kʉ̃risiad̶a kĩra


Mʉ saka kʉ̃risiai adua b̶uu machiba kãꞌãabariwãed̶e Dachi Akõre ida b̶uped̶aad̶a. Ichiba machi iusii Cristo sõbiad̶eeba karibai baita, maamina machiba ãrea ũri panuu waabenarãba bed̶ea bia kĩra jara panuu.


Chi jãarãba jaradea panuu, mau Dachi Akõred̶ebena need̶awãe. Ichiba machi iukuasii.


Maka wausii ichiba nabẽraed̶e Dachi Mechiu Jesucristod̶eeba waui kʉ̃risia b̶uasiid̶eeba.


Mʉ Dachi Mechiu kakua jʉ̃a uru panuu. Mʉʉba machimaa chi chuburia id̶iiruu jipa nibad̶amera. Dachi Akõreba machi iusii maka nibad̶amera.


Pira kãrii, chi neei b̶uumaa neei baita, Jesucristod̶eeba ne bia bajãad̶ebena adaui baita, Dachi Akõreba iusiid̶eeba.


Dachi Akõreba dachi iubasii kastikai baita, maumaarã iusii Dachi Mechiu Jesucristod̶eeba karibad̶amera.


Dachi Akõreba dachi karibasii maud̶e iusii ichi baita biꞌia nuread̶amera. Dachiba biꞌia wau panuud̶eeba makaabasii, maumaarã ichi sõbiad̶eeba waui kʉ̃risia b̶uasiid̶eeba maka wausii. Biawãra nau iujãa b̶uai naed̶e Dachi Akõreba ichi sõbiad̶eeba kʉ̃risiasii Jesucristod̶eeba dachi karibai.


Maamina ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erãba Cristod̶e ãrea ijãa panuu de jʉ̃rʉ kad̶aba de chaarea uru b̶uabarii kĩra. De poraamaa ne b̶ʉ nubadau kĩra, Dachi Akõreba naka jarasii: «Dachi Mechiuba joma ichid̶irã kuitaa b̶uu». Maud̶e jarasii: «Joma Dachi Mechiud̶e ijãa panuu abadaurãba kachirua ida b̶ud̶ai panuu».


Makarã Cristod̶eeba Dachi Akõreba bed̶ea chiwid̶i deasii. Ẽbẽrarã chi Ichiba nabena bed̶ea dead̶ad̶e panabachid̶aud̶e kachirua waubachid̶au. Maamina Cristo biusii maud̶ebena karibai baita. Maud̶e Cristo biusiid̶eeba ichid̶eeba chi ichiba iukuad̶arãba chi bia wãꞌãekau deai jarad̶a poyaa adaud̶ai.


Ab̶a kachirua waui kʉ̃risia dauchia jãadua b̶uubʉrã, Dachi Akõre daad̶e ãrea biꞌia b̶uu. Joma dauchia jãaduaruud̶e Dachi Akõreba boro jũra dearuu kĩra ichi ewaricha chokae b̶uabii. Dachi Akõreba joma ichi kʉ̃ria nureerã biawãrad̶eeba maka chokae b̶uabiai.


Ãbarã mʉa kʉ̃riakuabarii, ¡ũrísturu! ¿Dachi Akõreba nau iujãad̶e chi nejarr barauwãe nuree Jesucristod̶e ijãad̶amera karibasiiwãeka? Maka maarã barau panuu kĩra nuree. Dachi Akõreba maarã ichi juad̶e ua b̶uai. Maka biawãra jarasii, chi ichi kʉ̃ria nureerãmaa.


Maamina machi Dachi Akõreba jʉrʉ adaud̶arãbʉ, joma Dachi Mechiu paarerãbʉ, ichi baita b̶ud̶a ẽbẽrarãbʉ maud̶e ichi puurubʉ. Maka Dachi Akõreba ne ãrea biꞌia waud̶a ʉ̃rʉbena machiba berreabadau. Dachi Akõreba machi pãriud̶ebena iusii ichi ʉ̃d̶aa ãrea biꞌia b̶uud̶e nuread̶amera.


Ab̶auba machi kachirua wauruubʉrã ara mau kĩra waurã́sturu. Kachirua jaraaruubʉrã ara mau kĩra kachirua jararã́sturu. Maumaarã ʉtaa id̶ísturu Dachi Akõreba mau aid̶amera. Kuitaa panuu Dachi Akõreba machi adausii maka nuread̶amera. Maka nureebʉrã, Dachi Akõreba machi sid̶a aid̶ai.


Machi ewari b̶aꞌãra biꞌiwãe panaped̶aad̶akare Dachi Akõreba ne jomad̶e biꞌia b̶ui. Ichiba machi aid̶ai biꞌia ijãad̶amera, joma jãaduad̶amera maud̶e chaarea nuread̶amera. Dachi Akõreba ichi sõbiad̶eeba ne jomad̶e aid̶abarii. Ichiba machi Jesucristod̶eeba iusii ichi ome ewaricha chi mechiu nuread̶amera.


Chi biawãra kʉ̃ria naka b̶uu: chi kʉ̃riad̶eeba Dachi Akõreba ichi Warr bʉisii biumera dachi kachirua perdonai baita. Dachi Akõreba maka waubasii dachiba ichi kʉ̃ria panasiid̶eeba, maumaarã maka wausii ichiba dachi kʉ̃riasiid̶eeba.


Dachiba Dachi Akõre kʉ̃ria panuu ichiba dachi naa kʉ̃riasiid̶eeba.


Chi ẽbẽrarã mʉʉba kʉ̃riakua b̶uu kastikakuabarii maud̶e bed̶ea bia ũribiabarii mʉ bed̶ea ijãad̶amera. Maud̶eeba waya mʉʉmaa nésturu biawãra mʉ baara sõd̶eeba nibad̶amera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ