Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:13 - Emberá Chamí

13 Moisesba b̶ʉd̶a ũri panuud̶eeba ẽbẽrarã Dachi Akõre daad̶e jipa nuread̶aabai, maumaarã mau joma wau panuud̶eeba Dachi Akõreba maarã nebʉraswãe nuree ai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:13
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Mʉʉba machimaa jaraaruu: fariseo audeara mau ẽbẽra deed̶aa wãsiid̶e, Dachi Akõre daad̶e jipa b̶uasii. Chi ab̶a chi mechiu nibai kʉ̃ria b̶uubʉrã Dachi Akõreba kaebeu b̶ui. Maamina ara du ab̶a kaebeu b̶eeruubʉrã, Dachi Akõreba mau aude mechiu nibabii».


Jesusba jarasii: —Dachi Akõre bed̶ea ũribadaurã maud̶e ijãa waubadaurã mʉ nawebʉ maud̶e mʉ ãbarãbʉ.


¿Ũrisid̶aka? Maka wauduubʉrã biawãra biꞌia panad̶ai.


Moisesba b̶ʉd̶ad̶e b̶ʉ kub̶uu Dachi Akõreba chi dachiba kʉ̃riaduu kachirua waubadau kĩrabaabai. Maamina joma Jesusd̶e ijãaduu ichiba jipa panuu abarii. Mau machimaa jara panuu.


Moisesba b̶ʉsii saka ẽbẽrarã poyaa jipa nuread̶ai, chi Dachi Akõreba ichimaa b̶ʉbisiid̶eeba. Naka b̶ʉsii: «Chi Moisesba b̶ʉd̶a wau b̶uu, mauba nibai».


Moisesba b̶ʉd̶a machiba wauduubʉrã, machi mukĩra chi kakua tõod̶a biꞌia b̶uu, ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erã. Maamina mau Moisesba b̶ʉd̶a waud̶awẽebʉrã, machi Dachi Akõre daad̶e mukĩra chi kakua tõod̶awẽa nuree kĩra nuree.


Biawãra Moisesba b̶ʉd̶a wau b̶uud̶eeba ẽbẽra ab̶a bid̶a Dachi Akõreba chi ichid̶irã jipa nuree baara duanuubai. Mau Moisesba b̶ʉd̶ad̶eeba kuitaabia b̶uu dachiba kachirua waubadau.


Biawãra jomaurãba kachirua waubadaud̶eeba, Dachi Akõre biꞌia niid̶ebena awara nuree.


Dachi Akõre ab̶aburu niid̶eeba. Ichiba joma Jesusd̶e ijãaduu chi ichid̶irã jipa nuree baara duanubarii. Mukĩra chi kakua tõo nureerãba maud̶e mukĩra chi kakua tõowẽa nuree bid̶a Jesusd̶e ijãaduubʉrã chi ichid̶irã jipa nuree baara duanubarii.


Mʉʉba ne ab̶a bid̶a biꞌiwãe wauwẽa b̶uu kuitaa b̶umina mauba jarawẽa b̶uu mʉʉba joma jipa wausii. Dachi Mechiúburu kuitaa jarai.


Maamina dachiba kuitaa panuu Dachi Akõreba ab̶a bid̶a b̶uwẽe chi jipa nuree baara, mau Moisesba b̶ʉd̶a wau b̶uud̶eeba. Maumaarã Jesucristoba mau Moisesba b̶ʉd̶a kĩra joma wausiid̶eeba, Dachi Akõreba dachi b̶ubarii chi jipa nuree baara. Maud̶eeba dachia bid̶a Jesucristod̶e ijãasid̶au maud̶e Jesucristod̶e ijãa b̶u kakua maka chi ichid̶irã jipa nuree baara duanubarii, ichiba mau b̶ʉd̶a kĩra joma waud̶a kakua. Biawãra Moisesba b̶ʉd̶a wau panuud̶eeba Dachi Akõreba dachi b̶ukau chi jipa nuree baara.


Chi nuree machid̶ebenarãba kʉ̃risiabadau Moisesba b̶ʉd̶a waubadaud̶eeba, Dachi Akõreba chi jipa nureerã baara b̶ui. Cristo ãyaa wãsid̶au maud̶e ichi sõbiad̶eeba jipa duanubiad̶a ida b̶usid̶au.


Chi biawãra ijãa b̶uuba naka waui b̶uu Dachi Bajãad̶ebena Akõreba ichiba wau b̶uu biꞌia unumera maud̶e jipa unumera: jẽramara maud̶e pẽdrãarã ãrea biꞌiwãe panuu aid̶ai b̶uu, maud̶e nau iujãad̶e nuree kachirua wau b̶uabai b̶uu.


Machiba kuitaa panuu Jesucristo jipa nii. Maud̶e kuitaa panuu chi joma jipa wau nuree, Dachi Akõre warrarãbʉ.


Mʉ warrarã, ab̶aumaa ida setaa kũruabiarã́sturu. Chi jipa wau b̶uu Dachi Akõre daad̶e jipa nii, Cristo jipa nii kĩra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ