Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:27 - Emberá Chamí

27-28 Maud̶e Jesús ʉ̃rʉbena berrea panuu ũriped̶a ẽbẽrarã tãed̶e Jesús kaad̶eeba ara kaita wãsii. Naka kʉ̃risiasii: «Ichi anab̶ari jʉ̃barii wauruubʉrã, mʉ aribiaika». Ara makʉd̶e Jesús anab̶ari jʉ̃barii wausii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ãchiba ichimaa chi chuburia id̶isid̶au ichiba ichi anab̶ari jʉ̃barii id̶e waubiamera. Joma ẽpermo nureeba mau wauduud̶e aribiabachid̶au.


Mau wẽraba ʉrrmid̶ia deabadaurãmaa chi nejarra joma deasmina, aribiabasii. Chi nuree ʉrrmid̶ia deabadaurãba ichi ãrea biꞌiwãe b̶eebisid̶au, maamina aribiai bad̶ad̶e chi oamia aude kãribasii.


Ichi wãaruumaacha ẽbẽrarãba ẽpermo nuree adoebachid̶au. Puuru kaebeurãd̶e, puuru b̶eed̶e maud̶e puuru awarad̶e maka waubachid̶au. Od̶e nub̶ubachid̶au maud̶e Jesús wãyaa wãaruud̶e, chi chuburia id̶ibachid̶au ichi anab̶ari jʉ̃barii id̶e waubiamera. Joma ẽpermo nureeba mau wauduud̶e aribiabachid̶au.


Barikiu paru Pabloba jʉ̃ b̶uad̶a ẽbẽrarãba chi ẽpermo nureerãmaa adoebachid̶au. Mauba chi ẽpermo nuree aribiabiabachid̶au maud̶e jai kachiruarã sid̶a ẽbẽrarã kakuad̶ebena duabʉibachid̶au.


Jesusba bʉid̶arãba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau ãrea wau panuud̶eeba ẽbẽrarãba ãchi ẽpermo nureerã od̶e jira adoebadaud̶e adoebachid̶au, Pedro wãaruu niid̶e, ichi jauriba ãchi ʉ̃rʉ borooruba aribiabimera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ