44 Chi jidaubii b̶uuba ãchimaa jara b̶uasii saka waui sãu Jesús kuitaad̶amera. Naka jarasii: «Chi mʉʉba kĩedarrd̶e ĩyaaruu, Jesusbʉ. Mau jidaud̶aped̶a, biꞌia jʉ̃d̶aped̶a, adoésturu».
¡Jiradústuru! ¡Wã́duru! ¡Ichiásturu, mʉ jidaubiiruu ẽbẽra ara kaita uruu!
Jesús wabid̶a berreamaa b̶uud̶e, ara makʉd̶e Judas chi 12d̶ebena neesii ẽbẽrarã ãrea baara. Maarã bakuru maud̶e espada baara nibasid̶au. Paare mechiurãba, Moisés bed̶ea jaradeabadaurãba maud̶e judiorã chi mechiurãba maarã ẽbẽrarã bʉisid̶au.
Maud̶eeba Jesús b̶uumare neesid̶aud̶e, Judas berread̶e neesii: —¡Dai Jaradeabarii! Maka jaraped̶a Jesús kĩedarrd̶e ĩyaasii.
Ãrea ud̶aped̶a jʉ̃a kub̶usid̶au. Chi jʉ̃a duanuu nubariimaa jarasid̶au ãrea numera.
Machi kĩramaabadau ab̶a bid̶a wapearã́sturu. Mauba kuitaabii Dachi Akõreba ãchi baribai, maamina machi karibai. Mau Dachi Akõreba joma wau b̶uu.
Mʉ Pablobʉ. Nau bed̶ea mʉ juaba b̶ʉʉruu. Joma mʉ kartad̶e naka b̶ʉbarii, kuitaabiai baita mʉaburu b̶ʉʉruu. Naka b̶ʉ kub̶uabarii.