Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 27:23 - Emberá Chamí

23 Mʉ Dachi Akõred̶ebʉ. Ichid̶e ijãa nii. Ẽsabud̶e ara mau Dachi Akõred̶e ángel mʉʉmaa unubisii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 27:23
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barikia mʉ baita bari trajabarii ba kʉ̃ria b̶uubʉrã, mʉ baara nibai b̶uu. Mʉ wãaruumaa, mʉ baita bari trajabarii sid̶a wãi. Barikiu mʉ baita bari trajabariibʉrã, mʉ Chachaba mau chi mechiu b̶ui.


Ara makʉd̶e Dachi Mechiud̶e ángel ab̶aba Herodes ẽpermabisii, jãuba Dachi Akõremaa bia berreabasiid̶eeba. Maabae ichi ãsurraba ko beasid̶au.


Mau ãwera dai kaad̶e b̶ia wãbachii: —Dachi Akõre Mechiuba nau ẽbẽrarã bʉikasii jaradead̶amera saka Dachi Akõreba chi ẽbẽrarã ichiba kastikai bad̶a karibabarii.


Ewari ab̶aud̶e ẽsabud̶e Dachi Akõreba Pablo daumaa unubisii Dachi Mechiuba ichimaa naka jaraaruu: «Wapearã́se. Jaradea b̶uase. Maud̶e chũpearã́se.


Mau ẽsabud̶e Dachi Mechiu Pablomaa unubiped̶a naka jarasii: «Pablo, kĩrajʉʉse. Mʉ ʉ̃rʉbena nama Jerusalend̶e berread̶a kĩra Roma puurud̶e bid̶a berreai b̶uu».


Maamina ara mau ẽsabud̶e Dachi Mechiud̶e angelba chi poraa ewaped̶a ãchi awara bʉikasii. Maabae jarasii:


Mau maad̶akare Dachi Mechiud̶e ángel ab̶a Felipemaa neeped̶a naka jarasii: «¡Jiraduse! Jerusalend̶ebena Gaza puurud̶aa wãbadau od̶e wãse». (Mau drua sirua wãꞌãe b̶uud̶e wã b̶uu).


Mʉ Pablobʉ, Jesucristo baita bari trajabariibʉ. Dachi Akõreba mʉ jʉrʉ adausii Jesucristoba bʉid̶a b̶uamera maud̶e b̶usii chi bed̶ea bia Dachi Akõre ʉ̃rʉbena jaradead̶e wãmera.


Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu joma mʉ sõd̶eeba wau b̶uu chi bed̶ea bia ichi Warr ʉ̃rʉbena jaradea b̶uud̶eeba. Ichiba kuitaa b̶uu mʉʉba ʉtaa id̶iiruucha machi baita ʉtaa id̶ibarii.


Jãabae machi kachiruad̶ebena ena wãsid̶aud̶eeba Dachi Akõre baita bari trajabadaurã paneesid̶au. Maka Dachi Akõre baita biꞌia paneesid̶au. Maud̶eeba ichi baara ewaricha chokae panad̶ai.


Dachi Akõreba machi nedosii. Dachi Akõred̶ed̶eeba machi kakuad̶e maud̶e jaurid̶e kĩra jipa panásturu.


Ãyadaa maud̶e ẽsabud̶e mʉʉba Dachi Akõremaa ʉtaa id̶iiruud̶e bichi baita ichíturu kid̶ibai abarii. Dachi Akõreba jara b̶uu mʉʉba waubarii, mʉ kʉ̃risiad̶e nebʉraswãe b̶uud̶eeba, mʉ nabẽrarãba maka wauped̶aad̶a kĩra.


Chi Dachi Mechiu baita bari trajabarii oa kachirua berrea b̶uabai b̶uu, maumaarã jomaurã ome sõbia b̶uai b̶uu. Jaradea kuitaa b̶uai b̶uu. Jomaurã ome jãadua b̶uai b̶uu.


Maamina Dachi Mechiu mʉ ome b̶uasii. Mʉ poyaabarii deasii ichi bed̶ea jaramera. Maka joma judiowãerã aria panuuba ũrisid̶au. Maud̶e Dachi Mechiuba mʉ imama okarrd̶ebena karibasii.


Mʉ Pablobʉ, Dachi Akõre baita bari trajabarii maud̶e Jesucristoba bʉid̶a. Mʉ bʉisii Dachi Akõreba jʉrʉ adaud̶arãba ichid̶e ijãad̶amera maud̶e chi biawãra bed̶ea kuitaad̶aped̶a Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu kĩra nuread̶amera.


Dachi baita Jesucristoba ara ichi ida beabisii ne joma kachiruad̶ebena karibai baita. Dachi ara ichi baita biꞌia b̶usii ichi puurud̶e panad̶amera maud̶e ne joma biꞌia wau kʉ̃ria panad̶amera.


Makarã, ¿Angelerã kairãma? Maarã joma Dachi Akõre baita nureed̶eeba, ãchi bʉikabarii chi ichiba karibai b̶uurã aid̶ad̶amera.


»Mʉ Jesusbʉ. Mʉʉba ángel ab̶a bajãad̶ebena bʉisii joma ãbarã nau iujãad̶e nureecha mau jarakuamera. Mʉ Davidd̶ebena need̶abʉ, ichid̶ebena need̶a kĩra b̶uu. Mʉ Daped̶ebena pusterrea ãrea koabarii abadau».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ