Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 18:13 - Emberá Chamí

13 Ãchiba jarasid̶au: —Cha b̶uuba ẽbẽrarãmaa jara b̶uu Dachi Akõre kʉ̃riad̶ai panuu, maamina dachi romad̶ebenarãba b̶ʉd̶ad̶e jara b̶uu kĩra jaradeakau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 18:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maamina judiorãba panausid̶au: —Daiba Moisesba b̶ʉd̶a uru panuu. Mau Moisesba b̶ʉd̶ad̶e jara b̶uu kĩra jãu biui b̶uu ichi Dachi Akõre Warr a b̶uud̶eeba.


Maamina machiba ab̶aburu bed̶ea ʉ̃rʉbena, machi Dachi Akõre trʉ̃ ʉ̃rʉbena maud̶e machi Moisesba b̶ʉd̶a ʉ̃rʉbena berrea panuu. Maud̶eeba ara machi du ab̶a ichiásturu. Mʉʉba mau ʉ̃rʉbena nebʉra kastikai baita b̶uwãema.


Bari panabadau ewaricha Pablo judiorã araa ãbua imibadau ded̶e berrea b̶uabachii judiorãba maud̶e griegorãba Jesusd̶e ijãad̶amera.


Maud̶e jĩwa jara panasid̶au: «¡Israeld̶ebenarã, dai aid̶ásturu! Nau ẽbẽraba druacha jaradea b̶uu dachi israeld̶ebenarã, Moisesba b̶ʉd̶a maud̶e Dachi Akõre de mechiu sid̶a kachirua b̶eei. ¡Mau awara griegorã Dachi Akõre de mechiu ed̶a adoesii! ¡Ichiba nau de ab̶aburu Dachi Akõre baita b̶uu kachirua b̶eebisii!»


Maud̶e Pabloba panausii: —Mʉʉba ab̶a bid̶a kachirua wauwẽa b̶uu. Moisesba b̶ʉd̶a ida b̶uwẽa b̶uu, Dachi Akõre de mechiu kachiruabiwẽa b̶uu maud̶e Romad̶ebena chi aude mechiu nii sid̶a ida b̶uwẽa b̶uu.


Maud̶e waabenarã ẽbẽrarã araa adoesid̶au setaa jarad̶amera. Maarãba naka jarasid̶au: «Jãu ẽbẽraba Dachi Akõre de mechiu biꞌia b̶uu ʉ̃rʉbena maud̶e chi Moisesba b̶ʉd̶a ʉ̃rʉbena kachirua berrea b̶uabarii.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ