Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 1:18 - Emberá Chamí

18 Cristo ichid̶irã ẽbẽrarã mechiubʉ. Ichid̶eeba maarã nuree. Ichi ewaricha chokae b̶uai baita naa chokae jiradusii. Maud̶eeba joma aude chi mechiu nii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 1:18
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Maamina machi arab̶au ãbarã nureed̶eeba maud̶e Jaradeabarii ab̶a uru panuud̶eeba kʉ̃riad̶aabai panuu ẽbẽrarãba machimaa “Jaradeabarii” ad̶ayu.


Maud̶e Jesús ãchi kaita neeped̶a jarasii: —Dachi Akõreba mʉʉmaa chi poyaabarii deasii bajãad̶e, maud̶e nau iorod̶e joma poyaa uru b̶uamera.


Arab̶aed̶eed̶e chi Bed̶ea b̶uasii. Mau Bed̶ea Dachi Akõre ome b̶uasii. Biawãra mau Dachi Akõre maka b̶uasii.


Ichi mechiu niid̶eeba, sõbiad̶eeba dachi aid̶a b̶uabachii maud̶e sõbiad̶eeba aid̶abarii.


Ãchiba jarabachid̶au Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a ãrea puꞌuaba biui b̶uasii maud̶e chi biuped̶aad̶arãd̶ebena naa chokae jiradui b̶uasii, chi dachi karibai ʉ̃d̶aa b̶uu judiorãmaa maud̶e judiowãerãmaa jarai baita.


Mau maka b̶uu ichiba naed̶e kuitaa b̶uasiid̶eeba kairã ichid̶irã bai. Ãchi b̶usii ichi Warr Jesús kĩra nuread̶amera. Maka ichi Warr ãbarã ãrea panuud̶ebena, mau chi nabenabʉ.


Maamina mʉʉba kʉ̃ria b̶uu machiba kuitaad̶ai Cristo, joma mukĩra chibaribʉ; mukĩra, wẽra chibaribʉ; maud̶e Dachi Akõre, Cristo chibaribʉ.


Ara mau kĩra machi joma ara chi Cristo kakua kĩra nuree. Machi ichi kakuad̶ebenarãbʉ.


Biawãra Cristo jomaurã Mechiu b̶uai b̶uu ab̶a joma ichi kĩramaabadaurã poyaaruud̶aa.


ichiba b̶ud̶a ewarid̶e maka joma waui: mau ewarid̶e ne joma bajãad̶ebena maud̶e nau iujãad̶ebena Cristo juad̶e b̶ui.


Mukĩra ichi wẽra chibaribʉ. Ara mau kĩra Cristo ichi ẽbẽrarã Chibaribʉ maud̶e ichi ẽbẽrarã ichi kakua kĩra nuree. Ichi ãchi Karibabariibʉ.


Jãabae mʉʉba machi aid̶ai baita ãrea biꞌiwãe b̶umina kĩrajʉʉ b̶uu. Maud̶e Cristo baita wabid̶a biꞌiwãe b̶uai b̶uud̶eeba, ãrea biꞌiwãe nibai joma ichi ẽbẽrarã aid̶ai baita.


Ãchi Dachi Mechiu Cristo ome panuuwãe. Maamina ẽbẽrarã Cristod̶eeba ichid̶eeba ne joma uru panuu ichi ome ãbua biꞌia panad̶ai baita. Ichid̶eeba dachi waribadau Dachi Akõreba waribi b̶uu kĩra.


Arab̶aed̶eed̶e chi Chokae Nibabiabarii Bed̶ea abadau b̶uasii, maud̶e wabid̶a b̶uu. Mauba jaradead̶a daiba ũrisid̶au. Mau dai dauba unusid̶au maud̶e juaba wausid̶au. Mauba waud̶a kauwa ichiasid̶au. Mau ʉ̃rʉbena daiba nau kartad̶e b̶ʉmaa panuu.


Mʉ chi Chokae Nima. Mʉ biud̶amina ichiáse chokae nii, maud̶e ewaricha chokae nibai. Mʉa chi biud̶arã poyaa chokae jiradubiai b̶uu.


Maud̶e kʉ̃ria b̶uu Jesucristo bid̶a maka wau b̶uai. Ichiba Dachi Akõre ʉ̃rʉbena biawãra jarabarii. Biu b̶uad̶a naa chokae jiradusii, joma nau iujãad̶ebena chi reyrã audeara chi mechiu nii b̶uai baita. Mauba dachi kʉ̃ria b̶uu maud̶e ichi oad̶eeba kachiruad̶ebena karibasii.


Dachi Mechiuba jarasii: «Mʉ chi Joma Poyaabarii Dachi Akõrebʉ, chi Alfabʉ maud̶e chi Omegabʉ. Mau jara b̶uu mʉ chi nabenabʉ maud̶e chi kaad̶ebenabʉ. Mʉ chi nibad̶abʉ, chi niibʉ maud̶e chi neei baita b̶uubʉ».


Chi kaad̶earebena angelba ichi kachu chaasii. Maud̶e bajãad̶e ãreaba jĩkua berreasid̶au. Naka jarasid̶au: «Chi nau iujãad̶ebenarã reyrãba ãchi juad̶e naed̶e ua panaped̶aad̶a, Dachi Mechiu maud̶e ichi Cristo omeeba mau joma ãchi juad̶e ua paneesid̶au. Id̶iiba waitaa jomaurã ichi juad̶e ua b̶uai».


Maud̶e mʉʉmaa naka jarasii: «Jãabae mau joma wau kub̶uu. Mʉ chi Alfabʉ maud̶e chi Omegabʉ. Mau jara b̶uu mʉ chi nabenabʉ maud̶e chi kaad̶ebenabʉ. Bari obisia b̶uubʉrã, mʉʉba iorod̶e bania bumadru b̶uud̶ebena bari dobiai. Mau baniaba ewaricha chokae nibabiabarii.


Mʉ chi Alfabʉ maud̶e chi Omegabʉ. Mau jara b̶uu mʉ chi nabenabʉ maud̶e chi kaad̶ebenabʉ.


»Chi Laodicea puurud̶ebena ijãabadaurã nubarii ángel baita kartad̶e naka b̶ʉse: »Biawãra Bed̶ea trʉ̃ jarabadauba Dachi Akõred̶ebena biawãra joma arakʉd̶e jarabarii. Ichid̶eeba Dachi Akõreba ne joma wausii. Ichiba naka jara b̶uu:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ