Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonicenses 3:16 - Emberá Chamí

16 Daiba kʉ̃ria panuu Dachi Mechiu jirukaraayuwãe panabibariiba machimaa ewaricha jirukaraayuwãe ne jomad̶e panabiamera. Kʉ̃ria panuu Dachi Mechiu machi ome b̶uamera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonicenses 3:16
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Wẽra mukĩra adua nii warr baraai maabae warr ab̶a adaui. Ẽbẽrarãba chi warr Emanuel trʉ̃ad̶ai». (Mau trʉ̃ jara b̶uu «Dachi Akõre dachi baara b̶uu»).


Maarãmaa jaradeásturu mʉʉba machimaa jarad̶a joma waud̶amera. Maud̶e mʉ machi baara ewaricha b̶uai nau ewari wãꞌãeruud̶aa.


«¡Dachi Akõre ʉtʉ bajãad̶e b̶uu ãrea biꞌia nii! ¡Dachi Akõreba biꞌia unu b̶uu ẽbẽrarã nau druad̶e jirukaraayuwãe panad̶ai!»


»Mʉʉba machi sõd̶e jirukaraayuwãe duanubiai. Maamina mʉʉba makaabai, chi nau iujãad̶ebenarãba makabadau kĩra. Maud̶eeba ãrea jirukaraarã́sturu. Wapearã́sturu.


Joma mau mʉʉba machimaa jarasii mʉʉd̶eeba jirukaraayuwãe nuread̶amera. Nau iujãad̶e ãrea biꞌiwãe nuread̶ai, maamina wapearã́sturu: nau iujãad̶ebena kachiruarã mʉʉba poyaasii.


Mʉʉba nau karta b̶ʉʉruu joma Romad̶ebena ãbarã baita. Dachi Akõreba machi kʉ̃ria b̶uu maud̶e iusii ichi ẽbẽrarã nuread̶amera. Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Bajãad̶ebena Akõreba Dachi Mechiu Jesucristo ome ãchi sõbiad̶eeba machi aid̶a panad̶ai maud̶e jirukaraayuwãe panabiad̶ai.


Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu chi Dachi Akõre dachi jirukaraayuwãe duanabiabarii joma machi baara b̶uai. Biꞌia b̶uu maka b̶uai.


Chi dachi jirukaraayuwãe b̶uabiabarii Dachi Akõreba kãꞌãabariwãed̶e Satanás poyaaped̶a machi juad̶e b̶ui. Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Mechiu Jesucristoba ichi sõbiad̶eeba machi aid̶a b̶uai.


Dachi Akõreba ororoa nub̶eebikau, maumaarã jirukaraayuwãe b̶uabiabarii. Ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erã araa ãbua imiiduucha


Ãbarã, kaad̶eare mʉʉba naka b̶ʉʉruu: kĩrajʉʉ panásturu, waya jipa wau panásturu, mʉʉba jara b̶uu wau panásturu, arab̶au kʉ̃risia uru panásturu maud̶e jirukaraayuwãe panásturu. Makarã chi Dachi Akõreba dachimaa kʉ̃riabiabarii maud̶e jirukaraayuwãe b̶uabiabarii machi ome b̶uai.


Ãbarã, mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Bajãad̶ebena Akõreba maud̶e Dachi Mechiu Jesucristo bid̶a machi aid̶ad̶ai chiya kʉ̃ria panad̶amera maud̶e biꞌia ijãa panad̶amera. Maud̶e mʉʉba kʉ̃ria b̶uu maarãba jirukaraayuwãe panabiad̶ai.


Daiba Dachi Bajãad̶ebena Akõremaa maud̶e Dachi Mechiu Jesusmaa ʉtaa id̶i panuu machimaa waya wãbiad̶amera.


Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Akõreba machi jomad̶e ichi baita biꞌia panabiayu. Mauba dachi jirukaraayuwãe panabiabarii. Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Akõreba machi jauri, machi kʉ̃risia maud̶e machi kakua ãrea biꞌia nu b̶uayu. Maka Dachi Mechiu Jesucristo neeruud̶e machi ab̶a bid̶a kachirua a jarad̶ayuswãe panad̶ai.


Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Mechiu Jesucristoba ichi sõbiad̶eeba machi biꞌia nu b̶uamera.


Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Mechiu Jesucristo bichi ome b̶uai maud̶e Dachi Akõreba ichi sõbiad̶eeba machi aid̶a b̶uai. Biꞌia b̶uu maka b̶uai.


Mʉʉba kʉ̃ria b̶uu Dachi Mechiu Jesucristoba ichi sõbiad̶eeba machi aid̶a b̶uai.


Dachi Mechiu Jesucristo chi Oeja Nubarii Mechiubʉ. Dachi Akõreba chi dachi jirukaraayuwãe b̶uai deabarii ichi biu b̶uad̶a chokae jiradubisii. Jesucristo oad̶eeba ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erã ome bed̶ea deasii. Mau ewaricha b̶uai.


Maabae Abrahamba chi maarã juakaa adaud̶ad̶ebena Melquisedecmaa deasii. 10 juasiiruud̶ebena ab̶a deasii. Melquisedec trʉ̃ jara b̶uu «ẽbẽrarã rey jipa nii». Maud̶e ichi «Salemd̶ebena rey» abachid̶au. Mau trʉ̃ jara b̶uu «jirukaraayuwãe b̶uai rey».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ