Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 4:6 - Emberá Chamí

6 Maud̶éburu dachi ãbarãmaa kachirua waurã́sturu maud̶e seta sid̶a waurã́sturu. Joma mau Dachi Mechiuba kastikai, daiba machimaa jaraped̶aad̶a kĩra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 4:6
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bichiba kuitaa b̶uu Dachi Akõreba waubi b̶uu bed̶ea: mia bearã́se, junebena miakãid̶a ome kãi b̶eerã́se, nechiruarã́se, setaa jararã́se waabenarã ʉ̃rʉbena, waabenarã setaa kũruarã́se, bichi akõre maud̶e bichi nawe wapeadee b̶uase.


Mʉʉba machimaa jaraaruu kai biawãra wapead̶ai panuu. Machiba wapead̶ai panuu nau kakua beaped̶a poyaa dachi jauri tʉbʉchia aoko kub̶uu kiikaud̶aa bʉi b̶uu. Mʉʉba biawãra jaraaruu mau wapead̶ai panuu.


Dachi Akõreba bajãad̶ebena kuitaabi b̶uu kachirua wau nuree maud̶e jipawãe nuree ichi kĩrubid̶eeba mau joma kastikai. Ãchiba kachirua wau panuud̶eeba chi biawãra bed̶ea ida kuitaabid̶akau.


Ãbarã, ab̶auba machi kachirua wausiibʉrã ara mau kachirua waurã́sturu. Maumaarã ida b̶ústuru Dachi Akõreba kastikamera. Dachi Akõre bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu: «Mʉaburu chi nebʉra kastikai. Jomaurãmaa deai ãchiba wauped̶aad̶a kĩra», a jara b̶uu Dachi Mechiuba.


Biawãra machi jaradea ua b̶uabadaurã Dachi Akõreba ichi baita bari trajabadaurã kĩra b̶usii machi aid̶ad̶amera. Maamina machiba kachirua wauduubʉrã, maarã wapeásturu biawãra ãrea kastikad̶ai panuud̶eeba. Ãchi Dachi Akõre baita bari trajabadaurã kĩra nuree kachirua wau nuree kastikad̶ai baita.


Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu kĩra machi kĩra nomaasid̶aud̶eeba mau kĩra nomaaba machimaa jipa kʉ̃risiabiaped̶a jipa waubiasii. Maud̶eeba machiba jipa wau panuu jomaurãmaa kuitaabiai kʉ̃ria panuu. Ãbaba kachirua waud̶a kakua machi kĩrusid̶au maud̶e Dachi Akõreba kastikai bad̶a wapeasid̶au. Maud̶eeba chi kachirua waud̶a ẽbẽra kastikad̶aped̶a ãyaa bʉisid̶au. Nejomad̶eeba machiba unubisid̶au mau kachirua waud̶a kakua nebʉraswãe panuu.


waabenarãba uru panuu kakua kachirua kʉ̃risiabadau, mia beabadau, itua biu nibabadau, kĩrajʉʉ bara b̶uabarii ewarid̶e ãrea kachirua waubadau maud̶e ne joma kachirua mau kĩra b̶ee sid̶a. Mʉʉba machimaa naed̶e jarad̶a kĩra waya jaraaruu: mau kachirua wau nuree Dachi Akõre juad̶e panad̶aabai, ichid̶irã baara.


Machiba biawãra waud̶amera, mʉʉba Dachi Mechiu trʉ̃d̶eeba nau jaraaruu: waa Dachi Akõre adua nuree kĩra nibarã́sturu. Ãchi kʉ̃risia biꞌiwãe nureed̶eeba nibabadau.


Nechirua badaad̶a waa nechiruabai b̶uu, maumaarã ichi juaba trajai b̶uu ne uru b̶uai baita. Maka ichiba uru b̶uai chi nejarr barauwãe nuree aid̶ai baita.


Ab̶a bid̶a setad̶eeba kachirua waud̶ai panuu aaruubʉrã, ida setaa kũruabirã́sturu. Kachirua wau panuu baita Dachi Akõreba chi ichi bed̶ea ijãawẽa nuree kastikai.


Mau awara kuitaa panuu chi akõreba ichi warrarã ome waubarii kĩra daiba machicha maka wau panasid̶au.


Jomaurãba ãchi kima wapeadee nuread̶ai panuu. Dachi Akõreba chi aud̶uabadau maud̶e junebena wẽra ome kãi b̶eebadau kastikaid̶eeba ab̶a machi kima ómeburu kãi b̶eed̶ai panuu.


Maumaarã Dachi Akõre bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu: «Chacha, mukĩra ¿kãarema, bichiba mau ʉ̃rʉbena kʉ̃risiai baita? Ẽbẽra ¿kãarema, bichiba mau nui baita?


Maamina machiba chi mau chi nejarr barauwãe nii biꞌia nii ichiad̶akau. Mʉʉba id̶iiruu: ¿Kairãba machi kachirua waubadama? Chi maka waubadaurã ¿chi nejarra barau nureewãeka? ¿Maarãba machi juezrãmaa erta adoebadauwãeka?


Machi ne uu nub̶uud̶e trajabadaurãmaa chi nejarra dead̶awẽa panuu ãchi traju bare. Maud̶eeba ãchiba Dachi Akõremaa ʉtaa id̶i panuu kastikamera. ¡Ũrísturu! Dachi Mechiu chi joma poyaa wau b̶uuba ũrisii maarãba ʉtaa id̶iped̶aad̶a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ