Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




யோவானு 9:34 - Moundadan Chetty

34 அதங்ங ஆக்க அவனகூடெ, “ஹுட்டிதா காலந்தே தெற்று குற்றதாளெ இப்பா நீனோ நங்காக உபதேசகீவுது?” ஹளி ஹளிட்டு, அவன ஹொறெயெ ஹிடுத்து தள்ளிரு.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




யோவானு 9:34
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ஏசு அந்த்தெ ஹளிதுகொண்டு, அல்லி இத்தா வேதபண்டிதங், “குரூ! நீ இந்த்தெ ஒக்க ஹளி, நங்கள நாணங்கெடுசுதாப்புது அல்லோ!” ஹளி ஹளிதாங்.


ஏனாக ஹளிங்ங, நானே ஒள்ளேவாங் ஹளி பிஜாருசாவன தெய்வ தாழ்த்துகு; தன்னத்தானே தாழ்த்தாவன தெய்வ போசுகு” ஹளி ஹளிதாங்.


அதுமாத்தற அல்ல, இந்த்தல சிண்ட மக்கள ஹாற தெய்வதமேலெ நம்பிக்கெ உள்ளாக்களாயி இல்லாதித்தங்ங, நிங்க தெய்வராஜெத ஒளெயெ ஹோப்பத்தெபற்ற ஹளி நா நிங்களகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


மனுஷனாயி பந்தா நன்னகூடெ நம்பி இப்பாஹேதினாளெ ஜனங்ஙளு நிங்கள வெருத்தங்ஙும், பரிகாச வாக்கு ஹளிதங்ஙும், மோசக்காறாப்புது ஹளி ஹளிதங்ஙும், நிங்கள ஒதுக்கி பீத்தங்ஙும் தெய்வ நிங்கள அனிகிருசுகு.


நன்ன அப்பாங் நன்னகையி ஏல்சிதப்பா எல்லாரும் நன்னப்படெ பந்துசேருரு. நன்னப்படெ பொப்பா ஒப்புறினும் நா பேட ஹளி தள்ளுதில்லெ.


நிங்கள கார்ணம்மாரு கீதாஹாற தென்னெ நிங்களும் கீதீரெ” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்; அதங்ங ஆக்க “நங்காக ஒந்து அப்பனே ஒள்ளு; நங்க தெய்வத மக்களாப்புது” ஹளி ஹளிரு.


அம்மங்ங ஏசின சிஷ்யம்மாரு தன்னகூடெ, “குரூ! இவங் குருடனாயி ஹுட்டிது ஏற கீதா குற்ற? இவங் கீதா குற்றோ? அல்ல இவன அப்பனும் அவ்வெயும் கீதா குற்றோ?” ஹளி கேட்டுரு.


அவன அவ்வெ அப்பாங் யூதம்மாரிக அஞ்சிதுகொண்டு அந்த்தெ ஹளிரு; ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசின கிறிஸ்து ஹளி ஏரிங்ஙி நம்பிதுட்டிங்ஙி அவன பிரார்த்தனெ மெனெந்த ஹொறெயெ மாடுக்கு ஹளி யூதம்மாரு நேரத்தே தீருமானிசித்துரு.


யூதம்மாரு அவன பிரார்த்தனெ மெனெந்த ஹொறெயெ ஹிடுத்து தள்ளிதன ஏசு அருதாங்; எந்தட்டு அவன காம்பதாப்பங்ங, “மனுஷனாயி பந்நாவனமேலெ நினங்ங நம்பிக்கெ உட்டோ?” ஹளி கேட்டாங்.


அம்மங்ங அல்லித்தா பரீசம்மாரு, “நங்க ஏன குருடம்மாரோ?” ஹளி கேட்டுரு.


எந்நங்ங சபெந்த ஹொறெயெ உள்ளா ஆள்க்காறிக தெய்வதென்னெ சிட்ச்செ கொட்டங்கு. அதுகொண்டு, தெய்வத வாக்கினாளெ ஹளிப்பா ஹாற சபெயாளெ இத்தண்டு, தெற்று கீவாக்கள, நிங்கள எடெந்த தள்ளி பீத்துடிவா.


தெய்வ நேம கிட்டிதா யூதம்மாராயிற்றெ ஹுட்டிதாக்களாப்புது நங்க; ஆ நேமத அறியாதெ தெற்று குற்ற கீது ஜீவுசா அன்னிய ஜாதிக்காறல்ல.


எந்நங்ங ஒந்துகாலதாளெ, நங்க எல்லாரும் ஆக்கள ஹாற தென்னெ நங்கள மனசிகும் சரீராகும் இஷ்டப்பட்டா தெற்று குற்றங்ஙளு கீது ஜீவிசிண்டித்தும். அதுகொண்டு மற்றுள்ளாக்கள ஹாற தென்னெ தெய்வத சிட்ச்செக பங்குள்ளாக்களாயி ஜீவிசிண்டித்தும்.


அதே ஹாற தென்னெ பாலேகாறே! தொட்டாக்கள அனிசரிசி நெடிவா; அகங்கார காட்டிண்டு நெடிவாக்கள தெய்வ நிசாரமாடுகு; தாழ்மெ காட்டாக்களமேலெ தெய்வ தயவு காட்டுகு; அதுகொண்டு நிங்க தம்மெலெ தம்மெலெ அனிசரிசி தாழ்மெ உள்ளாக்களாயி நெடதணிவா.


அதுமாத்தறல்ல, நங்களபற்றி பேடாத்துது ஹளிண்டு நெடிவுதாப்புது அவனகெலச; தெய்வகெலச கீவாக்கள சகாசுதோ, ஆக்கள சேர்சுதோ இதொந்தும் கீயாதெ, ஆக்கள சகாசத்தெ பொப்பாக்களகூடி தடுத்து, சபெந்த ஹொறெயெமாடி ஓடிசீனெ; இதொக்க ஆப்புது அவனகெலச; இதொக்க நா மனசினாளெ பீத்துஹடதெ; அதுகொண்டு, நா இதனபற்றி அல்லிக பொப்பங்ங நிங்களகூடெ கூட்டகூடக்கெ.


தெய்வத நம்பி ஜீவுசா நிங்காக நா நேரத்தே இந்த்தல காரெ ஒக்க எளிதித்திங்; எந்நங்ங, நிங்கள எடேக தன்னத்தானே ஒந்து தலவன ஹாற பிஜாசிண்டிப்பா தியோத்திரப்பு ஹளாவாங் நங்கள அங்ஙிகரிசிபில்லெ.


அந்த்தெ ஆ மிருகத ஹெசறினோ, அல்லிங்ஙி, அதன நம்பறினோ அடெயாள பீயாத்தாக்களகொண்டு ஒந்து சாதெனெத மாறத்தெகோ, பொடுசத்தெகோ பற்றிபில்லெ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ