27 தெய்வ எல்லதனும் ஏசின காலா கீளேக கொண்டுபொப்பிங் ஹளி ஹளித்தங்ஙும்,
எல்லதனும் அப்பாங் நன்னகையி ஏல்சிதந்திப்புதாப்புது; நன்ன அப்பனல்லாதெ பேறெ ஒப்புரும் மங்ஙனாயிப்பா நா ஏற ஹளி அறியரு; அதே ஹாற தென்னெ மங்ஙனாயிப்பா நானும், நன்ன அப்பன ஏறங்ங அருசுக்கு ஹளி ஆக்கிரிசீனெயோ, அவனல்லாதெ பேறெ ஒப்பனும் நன்ன அப்பன அறியரு.
அம்மங்ங ஏசு ஆக்கள அரியெ பந்தட்டு ஆக்களகூடெ, “சொர்க்காளெயும், பூமியாளெயும் சகல அதிகார நனங்ங கிட்டிஹடதெ.
அப்பங்ங எல்லா அதிகாரதும் தன்ன கையாளெ தந்துதீனெ ஹளியும், தாங் தெய்வதப்படெந்த ஆப்புது பந்துது ஹளியும், தெய்வதப்படெ ஆப்புது திரிச்சு ஹோப்புது ஹளியும் ஏசு அருதித்தாங்.
அப்பனாயிப்பா தெய்வ தன்ன மங்ஙனமேலெ பீத்திப்பா சினேகங்கொண்டு எல்லதனும் அவனகையி ஏல்சிகொட்டு ஹடதெ.
குரிசாமேலெ தறெச்சு கொந்து அடக்கிதா கிறிஸ்தின, தெய்வ ஜீவோடெ ஏள்சி, சொர்க்காக கொண்டு ஹோயி எல்லதனும் பரிப்பத்துள்ளா சகல அதிகாரும் கொட்டு, தன்ன பலபக்க குளிசிதும், ஆ தொட்ட சக்தித கொண்டு தென்னெயாப்புது.
அந்த்தெ தெய்வ, சபெயாயிப்பா தன்ன ஜனாத பரிப்பா தலவனாயிற்றெ கிறிஸ்தின நேமிசி, மற்றுள்ளா எல்லா அதிகாரதும் ஏசுக்கிறிஸ்தின காலடிக மாடித்து.
அதுமாத்தறல்ல “நா நின்ன சத்துருக்களா நின்ன காலடிக கொண்டு பொப்பாவரெட்ட நீ நன்ன பலபக்க குளுதிரு” ஹளி, தெய்வ ஒந்து தூதனகூடெயும், ஒந்துஜினும் ஹளிபில்லெ.
எந்நங்ங ஏசு ஜனங்ஙளா தெற்று குற்றாகபேக்காயி ஒந்தேபரஸ, அதும் நித்தியமாயிற்றுள்ளா ஹரெக்கெத களிச்சட்டு தெய்வத பலபக்க குளுதுதீனெ.
மற்றுள்ளா எல்லதனும் ஆக்கள காலா கீளேக கொண்டுபந்தெ” ஹளி எளிதி ஹடதெ; அந்த்தெ தெய்வ எல்லதனும் மனுஷன அதிகாரத கீளேக கொண்டுபந்திப்பங்ங, அவன கீளேக பாராத்துது ஒந்தும் இல்லெ ஹளி தென்னெ ஹளுக்கு; எந்நங்ங, மனுஷன கீளேக எல்லதும் பந்துதாயிற்றெ இனியும் காம்பத்தெ பற்றிபில்லெ.
அந்த்தெ ஜீவோடெ எத்தா ஏசுக்கிறிஸ்து சொர்க்காளெ இப்பா தெய்வதகூடெ குளுது, தூதம்மாரினும் ஆக்கள எல்லா அதிகாரதும், சக்திதும் தன்ன கீளேக மாடிதீனெ.
நா சத்தண்டு ஹோதிங்; எந்நங்ஙும் இத்தோல! நா நித்தியமாயிற்றெ ஜீவிசிண்டித்தீனெ; சத்தா ஆள்க்காறிக ஜீவங் கொடத்தெகும், சத்தாக்க இப்பா சலதமேலெயும் அதிகார உள்ளாவனும் ஆப்புது.